01.裸心谷度假村概念方案文本.pdf
下載文檔
上傳人:地**
編號:1227024
2024-10-10
15頁
2.77MB
1、introduction 介紹 SHANGHAI上海SuzHou蘇州HuzHou湖州MoGANSHAN莫干山HANGzHou杭州2 HOURS2小時(shí)naked Stables Reservenaked.驛站度假村 The naked concept was conceived to communicate our philosophy of stripping away the busy cosmopolitan city lifestyle and getting back to life in a purer form at one with nature,our environment,2、and the people that we share this world with.naked Stables Reserve will be a place where this philosophy comes to life,where people go for rest and rejuvenation and to be inspired by how man can live and learn along side nature.With an exclusive 30 tree top villas available for owner investors,we in3、vite you to share in our vision.naked 概念是根據(jù)人與自然結(jié)合的需求而誕生的。卸掉城市生活給您帶來的紛繁困擾,回歸到生命的純凈狀態(tài)-自然,環(huán)境,人結(jié)合為一體共享這個(gè)世界。驛站度假村將會(huì)把此理念帶入到我們的生活中,在這里您與大自然并肩而行,并隨時(shí)得到它的呵護(hù)讓您放松回復(fù)活力。30棟獨(dú)家樹頂別墅期待您來此與我們共同分享此美好愿景。Design Build Operate 完美設(shè)計(jì)、精心建造、盡心管理The intent of naked Stables Reserve is to be sustainable.Sustainability means to br4、ing together our environment,our communities and how we manage our reserve.It is about marrying nature with life where one cannot function without the other.In developing naked Stables,we paid close attention to its design,the construction of its buildings and how sustainability could be achieved th5、rough everyday operation.naked 驛站度假村的理念是綠色可持續(xù)的。可持續(xù)發(fā)展即將我們的環(huán)境、我們的社區(qū)與我們對度假村的管理模式融會(huì)并貫通。它是自然與生活的完美結(jié)合相互依存,互協(xié)互助。在開發(fā)naked 驛站度假村的過程中,我們密切關(guān)注其設(shè)計(jì)、建筑的建造以及如何通過日常營運(yùn)實(shí)現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展。Resort services&amenities 度假村服務(wù)項(xiàng)目及設(shè)施 30 x Tree-top Villa units(2,3&4 Bedroom units)40 x Hotel Chalet units(Double and Twin rooms)Wellness and S6、PA centre(750 m2 and 15 treatment rooms)Equestrian Centre with stables for 20 horses Children day-care and play centre 3 Swimming pools including designated childrens area 8 conference rooms 2 tennis courts Arrival and departure clubhouse Amphitheatre for concerts and cultural events 80 seat restaur7、ant overlooking the reservoir 2 cafs Arts and craft centre ideal for learning local crafts Bamboo and project museum Organic farm 30棟樹頂別墅(2,3及4臥室房)40棟酒店小圓房(雙人房及雙床房)養(yǎng)生會(huì)館(750平米包括15個(gè)理療室)馬術(shù)中心及馴養(yǎng)20匹精品種馬的馬廄 兒童托護(hù)及游戲中心 3個(gè)露天泳池及兒童泳池區(qū)域 8個(gè)會(huì)議室 2個(gè)網(wǎng)球場 接待廳 露天劇場 80座水景餐廳 2個(gè)咖啡吧 藝術(shù)及手工藝中心 竹藝館 有機(jī)農(nóng)莊LEED by design 領(lǐng)導(dǎo)綠色設(shè)計(jì)Th8、rough the internationally recognized voluntary rating system LEED(Leadership in Energy and Environmental Design),our aim is to be the first platinum-certified LEED resort in Asia.This is not only for the prestige of global recognition,but also the stamp of approval that our building design and const9、ruction have succeeded in lowering operating costs,reducing waste,conserving energy and water,being healthier and safer for guests and residents,and reducing harmful greenhouse gas emissions.我們的目標(biāo)是要成為亞洲第一個(gè)獲得綠色建筑鉑金認(rèn)證(LEED Platinum)的度假村。這不僅是全球認(rèn)可的信譽(yù),而且也標(biāo)志著我們的建筑設(shè)計(jì)和建造在降低經(jīng)營成本、減少浪費(fèi)、節(jié)約能源和水資源、減少有害溫室氣體排放等,營造健10、康安全環(huán)境方面的驕人成績。8.5.4.7.AAAB3.10.1.9.2.6.10.10.1:10000 5 10 3050100MAP KEYA.Tree-top villas B.Rondavels 1.Equestrian Stables 2.Equestrian fields 3.Welcome Lounge&Clubhouse 4.Museum 5.Amphitheatre 6.Restaurant 7.Conference centre 8.Wellness centre 9.Organic farm 10.Swimming pools 圖標(biāo)樹頂別墅圓形小屋馬廝馬術(shù)場地接待廳與會(huì)所博11、物館露天劇場餐廳會(huì)議中心養(yǎng)生會(huì)館有機(jī)農(nóng)場露天泳池MAstEr PlAn 總規(guī)劃圖 Moganshan-A place away from noise莫干山-遠(yuǎn)離塵囂的世外桃源The mountains of Moganshan are an escape into a magical place of surrender,a place of stillness,where you share the natural splendour of creation with creatures living around you.naked Stables Reserve will be one 12、of the first private reserves in China created for the protection of plants and animals.Only two hours drive from the 24hour rush of Shanghai,Moganshan is the antidote to city life.It is the place where you will reconnect with yourself,holding nature in the palm of your hand,where creation lulls a t13、ired body and harmony soothes a restless soul.莫干山的悠悠群山令您遠(yuǎn)離塵囂,置身于幽深靜謐的天地,靈動(dòng)生物隨處可見,盡享自然純美。naked 驛站度假村將是中國第一批保護(hù)動(dòng)植物的私營度假村之一。這里距離日夜喧囂的上海僅有2小時(shí)的車程,莫干山堪稱城市生活的解毒劑。在這里,您將能夠重塑自我,自然之美握于股掌之間,全然放松身心,擺脫疲憊,在和諧的大自然中撫慰不安的心靈。quiet days 靜謐時(shí)光wellness days 養(yǎng)生之道nature days 自然時(shí)光pool days 游泳池畔adventure days 探險(xiǎn)之旅cultural day14、s 文化之行horseback days 馬背旋律complete days 完美一天awareness days 感悟時(shí)刻trEE-toP villAs sitE PlAn 樹頂別墅分布圖Designed with nature in mind 融于自然To touch the sky at night and look down on the forest in the morning is what guests of the tree-top villas will experience.High above in the forest canopy,30 luxurious home15、s are perched in the tree tops.Here,surrounded by unsurpassed natural splendor,your neighbours are woodpeckers and musk deer,and a bamboo forest the suburb next door.Spacious wooden constructions with large sundecks spill into the panoramic views of the Moganshan Mountains.Every need has been catere16、d for,and finished to perfection,in these wooden cocoons where you and your family can create a home away from home.These eco dwellings,where east meets west,are like no other,offering you a chance to be one with nature.觸摸璀璨的夜空,仰望壯麗的晨曦,這就是樹頂別墅的客人們所獨(dú)享的魅力景色。30棟豪華住宅棲息在森林樹冠之上,別具一格。在這里,無與倫比的自然光彩環(huán)繞周圍,可愛的啄17、木鳥和麝香鹿成為近鄰好友,蔥翠的竹林近在咫尺。站在寬敞的木制小屋中,廣袤的莫干山全景盡收眼底。迎合每一項(xiàng)需求,并做到盡善盡美。在這里,您和家人可以共同營造一個(gè)家外之家。這些生態(tài)住宅是中西文化的薈萃之作,為您提供一個(gè)親近自然的絕好機(jī)會(huì)。Villa Amenities 別墅設(shè)施 Expansive balconies with unparalleled views Outdoor hot tub Outdoor built in barbeque Indoor and outdoor dining area Full kitchen with high quality appliances Pri18、vate lock-up room for owner naked Retreats signature bedding SPA showers and bathroom fixtures supplied by Kohler High definition television,CD and DVD player with iPod dock Wireless high-speed internet Centralized heating and cooling Daily housekeeping and personal ambassador service 寬敞的陽臺及無與倫比的風(fēng)景 19、室外浴缸 室外燒烤臺 室內(nèi)外用餐區(qū)域 全套高品質(zhì)整體廚房 業(yè)主私人儲(chǔ)物間 naked Retreats獨(dú)家床品 科勒全套衛(wèi)浴潔具 高清電視,音響配置及ipod播放配件 無線高速網(wǎng)絡(luò) 中央空調(diào)系統(tǒng) 日常保潔及管家貼身服務(wù)trEE-toP villAs 樹頂別墅Floor PlAnsTree-top villa-2 bedroom villa 樹頂別墅-兩臥房平面圖Level 1 一層Interior area 室內(nèi)面積:70.88sqmExterior area 室外面積:10.2sqmLevel 2 二層Interior area 室內(nèi)面積:66.8sqmExterior area 室外面積:20、39.8sqmProperty title area 產(chǎn)證面積Interior area 室內(nèi)面積:137.68sqm Exterior area 室外面積:50sqm Total usable area 實(shí)際使用面積:187.68sqm Tree-top villa-3 bedroom villa 樹頂別墅-三臥房Level 1 一層Interior area 室內(nèi)面積:103.34sqm Exterior area 室外面積:11.8sqmLevel 2 二層Interior area 室內(nèi)面積:98.8sqm Exterior area 室外面積:54.6sqmProperty titl21、e area 產(chǎn)證面積Interior area 室內(nèi)面積:202.14sqm Exterior area 室外面積:66.4sqm Total usable area 實(shí)際使用面積:268.54sqm Tree-top villa-4 bedroom villa 樹頂別墅-四臥房Level 1 一層Interior area 室內(nèi)面積:136sqm Exterior area 室外面積:16.8sqmLevel 2 二層Interior area 室內(nèi)面積:130.7sqm Exterior area 室外面積:69.5sqmProperty title area 產(chǎn)證面積Interior 22、area 室內(nèi)面積:266.7sqm Exterior area 室外面積:86.3sqmTotal usable area 實(shí)際使用面積:353sqm nestled in the pine forest坐落于松林之間your dream home on the mountain top您山頂之上的夢想家園 surrounded by nature自然環(huán)繞其中an environmentally friendly home that is in harmony with nature一個(gè)與自然相和諧的環(huán)保之家outdoor dining室外用餐區(qū)域low e double glazed fl23、oor to ceiling glass低輻射雙層落地玻璃breathtaking panoramic mountain views壯觀的山色全景contemporary African-Asian interior decor現(xiàn)代亞洲與非洲相融合的內(nèi)飾裝潢imported ROTO windows hardware from Germany 德國進(jìn)口ROTO門窗五金件outdoor hot tub室外浴缸built in barbeque燒烤臺outdoor living room室外客廳區(qū)域unique hand crafted wooden furniture獨(dú)特的手工木制家具low e24、 double glazed floor to ceiling glass低輻射雙層落地玻璃breathtaking panoramic mountain views壯觀的山色全景contemporary African-asian interior decor現(xiàn)代亞洲與非洲相融合的內(nèi)飾裝潢outdoor hot tub室外浴缸o(hù)utdoor living room室外客廳區(qū)域cozy lounge bed舒適的臥床Philips 36”tv,Philips DVD player,sound system,satellite tv飛利浦36寸液晶電視,DVD機(jī),音響,衛(wèi)星電視imported 25、ROTO windows hardware from Germany 德國進(jìn)口ROTO門窗五金件picture perfect view完美的風(fēng)景daybed臥床high quality bedding&mattress高品質(zhì)床上用品及床墊KOHLER bathtub&bathroom fixtures 科勒全套衛(wèi)浴潔具naked all natural bath products全天然衛(wèi)浴用品 Disclaimer免責(zé)聲明All prices are subject to change without prior notice.The Developer reserves the right26、 to change and/or amend the specifications of the villas as necessary and without notice.All information and images are for illustrative purposes only and should not be relied upon as a basis for purchasing.Purchase of tree-top villa will be subject to the terms,conditions and provisions of the sale27、s,management and maintenance agreements to be provided by the Developer.This brochure does not constitute or form any part of the contract of sale.所有價(jià)格可隨時(shí)調(diào)整,無需事先通知。開發(fā)方有權(quán)在必要的情況下變更和/或修改度假別墅的產(chǎn)品規(guī)格,而無需另行通知。本冊資料和圖像僅作為說明目的而非購買依據(jù)。樹頂別墅的購買將受限于開發(fā)方所提供的銷售、管理及維護(hù)協(xié)議中的條款、條件及規(guī)定。本手冊不構(gòu)成銷售合同的一部分。KEY inForMAtion 主要信息As a28、n owner of a tree top villa at naked Stables Reserve,you are purchasing a lifestyle for you,your friends and your family.With only 30 residences available,the villas are limited collectors items.Available for you to enjoy whenever you wish,your holiday home in the mountains will be fully managed and29、 operated by naked Retreats hotel management company.Our team will ensure that your visits are perfectly planned and orchestrated to your liking.In addition,your villa will be maintained at 5 star standards,generating income for you when you are not in residence.As a Villa owner,all the resort facil30、ities will be at your doorstep and available for your use.GENERAL AND RESORT RELATED SERVICES&AMENITITES General administration and management of your villa Maintenance of the interior and exterior of your villa Maintenance of all common areas All landscaping and maintenance Pest control Internet ac31、cess Cable Television Service Refuse collection Provision of water supply Insurance for all common areas and villas 24 hour security Life and fire safety systems Butler services Bell services Transport within the Reserve Wellness centre and spa Resort fitness centre and tennis court access Childrens32、 activity area Nature trails Wildlife and cultural exhibition centres Restaurants Resort stables and horses To ensure that your time in the residence achieves the ultimate experience in luxury,relaxation and comfort,all Villas include the services of a personal guest experience ambassador(or butler)33、to cater to your every wish.Bespoke services,such as in-villa massages or gastronomic meals prepared in your own well-equipped kitchen,can also be arranged.Villa owners enjoy full use of all resort facilities,including the spa and restaurants.Whilst in residence,Villa owners will be required to pay 34、a nominal utilities and cleaning fee.No other additional rates or fees will be paid by the owner.In addition,owners will enjoy a 20%discount to all resort facilities and services.Whilst not in residence,the owner will be eligible to earn 36%of the room revenue generated by the Reserve during their a35、bsence.To maintain the resort at international 5 star standards,4%of the owners share in room revenue will be placed into a maintenance reserve to upkeep the villas,the fit out and furnishings.The remaining owners income is allocated to each owner based on the proportion of rooms they own in the Res36、erve which are available for rent on any particular day.For example,with 121 rooms in the resort,an owner with a 4 bedroom bungalow will earn 4/121 of the resort room revenue for any day that the owner is not in residence.Designed by world renowned architect-Delphine Yip-Horsfield of benwood STUDIO 37、SHANGHAI,each villa is designed with no detail left to chance.Built with state of the art materials and technology,naked Stables Reserve will achieve a new benchmark in luxury living in nature.作為驛站度假村樹頂別墅的擁有者,您為您和家人朋友購買了一種生活方式。30棟限量的豪華樹頂別墅將成為您的珍貴收藏。您可以隨時(shí)來享用您的假日居所,naked Retreats酒店管理有限公司將會(huì)為您的別墅帶來5星級全方38、位的管理及呵護(hù)。我們會(huì)為您及您的家人朋友度身安排完美的假日生活。作為別墅的主人,度假村內(nèi)的所有設(shè)施均近在咫尺并供您隨時(shí)使用。度假村服務(wù)設(shè)施 別墅行政及管理 室內(nèi)及室外裝修及設(shè)施的維護(hù) 公共區(qū)域的維護(hù) 度假村內(nèi)景觀美化及維護(hù) 蟲害管理 互聯(lián)網(wǎng)接入 有線電視服務(wù) 垃圾回收 水循環(huán)供應(yīng)系統(tǒng) 公共區(qū)域和別墅的保險(xiǎn) 24小時(shí)保安 消防安全系統(tǒng) 貼身管家服務(wù) 行李服務(wù) 度假村內(nèi)的交通服務(wù) 養(yǎng)生會(huì)館及水療館 度假村健身中心及網(wǎng)球場 兒童活動(dòng)區(qū)域 自然景觀路徑 野生動(dòng)物和文化展覽中心 餐廳 馬廝及馬匹服務(wù)為了確保您在入住時(shí)間內(nèi)能夠得到終極奢華的享受體驗(yàn),以及全面的放松,所有的別墅均提供了“貼身管家服務(wù)”以確保39、您的每項(xiàng)要求得到滿足,如上門按摩服務(wù),或在您全配套的廚房內(nèi)的美食餐飲服務(wù)等。別墅業(yè)主也可以享受度假村內(nèi)的所有設(shè)施。在度假村內(nèi),除了交納別墅衛(wèi)生清潔費(fèi)用之外,業(yè)主并不需要支付其他額外的費(fèi)用。另外,作為業(yè)主可以享受8折的度假村設(shè)施及服務(wù)的貴賓價(jià)格。當(dāng)業(yè)主不在使用物業(yè)時(shí),還將會(huì)得到度假村當(dāng)日房屋營業(yè)額的36%的回報(bào)。其中的4%作為度假村的維護(hù)資金,以確保度假村保持國際化5星級水平及內(nèi)外設(shè)施運(yùn)作正常。另外業(yè)主還將根據(jù)自己在度假村中擁有房間數(shù)量的比例獲得額外的租金收入。在共有121間房屋的度假村,如您擁有一棟4室的別墅,那按照比例計(jì)算您的收入為非自用日期的當(dāng)日度假村出租總金額的4/121。由來自benw40、ood Studio Shangai 的世界知名建筑師Delphine Yip-Horsfield 指導(dǎo)設(shè)計(jì),每一棟建筑被精心雕琢,不留任何瑕疵。其中樹頂別墅將成為自然奢華主義的新風(fēng)向標(biāo)。International team 國際團(tuán)隊(duì) Chief master planners&architects benwood STUDIO SHANGHAI is reputed for helping transform the urban landscape of modern China with Xintiandi in Shanghai-a commercial,cultural and ent41、ertainment district.Since then,the studio has worked on projects like the“Tiandi”in Hangzhou,Chongqing,Wuhan and Foshan,luxury villa and high rise residential complexes in Shanghai and Vietnam,as well as various boutique hotels and resorts in China and Japan.Chalet Architects A00 Architecture is mos42、t well known for their research in environmental sustainability and its application to their work in Architecture,Interiors and Furniture.Their portfolio includes feature restaurants,luxury spas,retail stores,design hotels,private retreats and the modern conversion of historic Shanghai homes into hi43、ghly personalized residences.Landscape Architect Design Land Collaborative(DLC)is a professional consulting firm comprised of landscape architects and planners with an office in Shanghai and the United States.Projects have a strong emphasis on cultural resources,historic preservation,and ecological 44、design involving both the public and private sectors.Engineering&Project Management team Scott Wilson Group PLC is a global integrated design and engineering consultancy for the built and natural environments.Scott Wilson is responsible for the project management,the electrical and mechanical engine45、ering for the project.Environmental Consultants Environmental Resources Management(ERM)a leading global provider of environmental,health and safety,risk,and social consulting services.ERM deliver innovative solutions for business and government clients,helping them understand and manage their impact46、s on the world around them.Sustainability Consultants Bisagni Environmental Enterprises(BEE)works with the engineering and design teams to ensure the environmental goals set out at the inception of the project are achieved.LEED Consultants Shanghai Pacific Energy Center(SPEC)provides services on LEE47、D consultation.Local Design Institute Shanghai Baoye Construction Corp Ltd is a Grade A design institute based in Shanghai.It is one of the largest and most reputed design institutes in China.General Contractor Long Yuan is a grade A listed construction company in China and is responsible for some o48、f Chinas most iconic properties such as the World Financial Centre in Shanghai.Showhouse interior contractor EMCC has built a reputation for quality construction in the hospitality industry having completed the interiors for Fuchun Resort and Aman Resort in Hangzhou.首席規(guī)劃和建筑設(shè)計(jì)benwood STUDIO SHANGHAI最49、知名項(xiàng)目為上海新天地,一個(gè)集商業(yè),文化和娛樂的休閑區(qū)域。之后承接了杭州的西湖天地,重慶天地,武漢天地及佛山天地。其他項(xiàng)目包括豪華別墅及高層住宅區(qū)設(shè)計(jì),還有在中國及日本的精品酒店及度假場所等。小圓房建筑設(shè)計(jì)AOO Architecture 在環(huán)境保護(hù)及可持續(xù)發(fā)展的方面有著卓越的建樹。他們所承接過的項(xiàng)目包括餐廳,豪華水療中心,零售商店,設(shè)計(jì)酒店,私人度假所以及一系列的上海老房子的改造。景觀設(shè)計(jì)Design Land Collaborative(DLC)是一家專業(yè)的景觀設(shè)計(jì)及規(guī)劃的咨詢公司。其項(xiàng)目擅長于關(guān)注文化歷史根源,結(jié)合環(huán)保科技用于公共及私人開發(fā)的規(guī)劃。工程及項(xiàng)目管理團(tuán)隊(duì)Scott Wilson50、 Group PLC是一家全球規(guī)模的環(huán)保設(shè)計(jì)及工程咨詢公司。Scott Wilson負(fù)責(zé)本項(xiàng)目的機(jī)電設(shè)計(jì)。環(huán)境咨詢Environmental Resources Management(ERM)是一家全球行業(yè)領(lǐng)先咨詢公司,提供環(huán)境保護(hù),健康安全,及公共社會(huì)風(fēng)險(xiǎn)等服務(wù)。ERM為商業(yè)及政府部門客戶提供改革性的解決方案,幫助他們了解并管理其經(jīng)營對社會(huì)環(huán)境所帶來的影響。可持續(xù)發(fā)展咨詢Bisagni Environmental Enterprises(BEE)與項(xiàng)目設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)合作以確保環(huán)境保護(hù)可持續(xù)發(fā)展在整個(gè)項(xiàng)目建造的過程中正確執(zhí)行。綠色建筑認(rèn)證咨詢Shanghai Pacific Energy Cente51、r(SPEC)提供綠色建筑認(rèn)證和能源技術(shù)上的咨詢。本地設(shè)計(jì)院上海寶治建設(shè)有限公司是一家上海的A級的國內(nèi)設(shè)計(jì)院。總承包商龍?jiān)且患覈褹級工程承包公司,承接了無數(shù)中國標(biāo)志性的工程如上海環(huán)球金融中心。樣板房內(nèi)裝承包商EMCC 在酒店業(yè)有著很高的聲譽(yù),他們承接了包括富春山居及杭州安曼酒店的項(xiàng)目。Ownership agreements 業(yè)主協(xié)議Ownership will be legally structured via a Sales&Purchase Agreement,a Management and Maintenance Agreement (outlining the conditio52、ns in which Naked Hotel Management Company will manage the villa),and a Schedule of Conditions,(outlining the conditions in which the villa must be kept).業(yè)主關(guān)系將通過購買協(xié)議的簽訂具有法律效應(yīng),管理維護(hù)協(xié)議-(naked 酒店管理有限公司管理別墅的概述及條款)及附表和條款(別墅維護(hù)條款概述).naked R 1st Floor,No.62,Gao An Road,Xuhui District,Shanghai,PRC,200030中國上海市徐匯區(qū)高安路62號1樓,200030+86 21 5465 9577get naked!bare yourself to nature,live a simple sustainable life.
地產(chǎn)規(guī)劃
上傳時(shí)間:2022-07-07
19份
地產(chǎn)規(guī)劃
上傳時(shí)間:2022-07-04
27份
地產(chǎn)商業(yè)
上傳時(shí)間:2024-12-03
16份
管理運(yùn)營
上傳時(shí)間:2024-12-17
27份
地產(chǎn)商業(yè)
上傳時(shí)間:2025-02-07
55份
地產(chǎn)商業(yè)
上傳時(shí)間:2022-07-28
20份