1、小鎮操作手冊 1 目錄目錄 案例一 美國海濱小鎮 . 7 1 項目情況 . 7 1.1 基本信息 . 7 1.2 小鎮故事 . 12 2 小鎮營造 . 20 2.1 重塑傳統小鎮生活 . 20 2.2 A Simple, Beautiful Life in Seaside. 28 2.3 營造方法論 . 47 3 結語 . 53 參考文獻 . 54 參考文獻 . 55 案例二 美國太陽城 . 56 1 項目情況 . 56 1.1 基本信息 . 56 1.2 地理位置 . 57 1.3 項目定位 . 57 1.4 發展歷史 . 58 1.5 產品業態 . 60 1.6 住宅產品類型 . 61 1
2、.7 社區配套 . 62 1.8 太陽城理事會 . 66 2 社區特點分析 . 66 2.1 選址及設計注重周邊環境 . 66 2.2 定位清晰,規劃完善 . 66 2.3 注重老年群體的人文關懷 . 67 2.4 品類多樣的住宅選擇 . 67 2.5 具有良好的社區養老服務 . 67 2.6 多維的運作模式 . 67 3 啟示 . 68 4 結語 . 69 案例三 圣瑪格麗塔小鎮 上海譯文出版社 1997 版朗文英漢雙街商業英語詞典中 “rateable value”釋義為: “征稅估價, (財產)應納稅值” ; “levy”釋義為: “征收稅 額,稅款” 。為表述方便,此文中統一譯為“課稅
3、” ,一般指企業應納稅值的 1%-4%; Kingstonfirst“課稅”為企業應納稅值的 1%。 3 hereditaments: the number of properties liable for the levy ;上海譯文出版社 1997 版 朗文英漢雙街商業英語詞典釋義為: “可繼承財產,不動產,即土地和建筑物” 。 (http:/ business-improvement-districts-bids/) 小鎮操作手冊 157 2.1.2 優勢優勢 由商戶自主決定并指導形成他們所希望的區域; 商戶在影響區域發展的重要事件上擁有代表權和發言權; BID 所征得稅款只限于 BID 范圍內使用,而非像政府所征收的商業 稅那樣用于其他領域; 增加人流量; 減少人工流失; 降低商業成本; 提升區域知名度; 增加與臨近商戶的合作機會; 協調、處理與地方議會、警方等公共機構的關系。 2