午啪啪夜福利无码亚洲,亚洲欧美suv精品,欧洲尺码日本尺码专线美国,老狼影院成年女人大片

個人中心
個人中心
添加客服微信
客服
添加客服微信
添加客服微信
關注微信公眾號
公眾號
關注微信公眾號
關注微信公眾號
升級會員
升級會員
返回頂部
ImageVerifierCode 換一換

中國上海馬陸藝術區概念性總體規劃方案(55頁).pdf

  • 資源ID:413779       資源大小:21.53MB        全文頁數:55頁
  • 資源格式:  PDF         下載積分: 20金幣
下載報告請您先登錄!


友情提示
2、PDF文件下載后,可能會被瀏覽器默認打開,此種情況可以點擊瀏覽器菜單,保存網頁到桌面,就可以正常下載了。
3、本站不支持迅雷下載,請使用電腦自帶的IE瀏覽器,或者360瀏覽器、谷歌瀏覽器下載即可。
4、本站資源下載后的文檔和圖紙-無水印,預覽文檔經過壓縮,下載后原文更清晰。
5、試題試卷類文檔,如果標題沒有明確說明有答案則都視為沒有答案,請知曉。

中國上海馬陸藝術區概念性總體規劃方案(55頁).pdf

1、SHANGHAI MALU ART PARK CONCEPTUAL MASTERPLAN 藝藝術區 術區 馬陸 馬陸 上海 上海 中國 中國 概概念性 念性 總體規劃 總體規劃 1.Context: Assets & Challenges Scale Comparison 2.Vision & Guiding Principles 3.Design Alternatives Concept Process Program Circulation Ecology Comparison Content 1.背景: 資源與挑戰 尺度比較 2.愿景與指導原則 3.設計方案 概念 思路 景點 交通 生態

2、 比較 目錄目錄 Context: Assets & Challenges 1. 背景: 資源與挑戰 1.1 資源與優勢 Assets and Advantages 水網交錯的傳統江南水鄉 濕地在洪澇減控,水土保護和微氣候調整方面作用關鍵 140畝的現有生態公園 Sophisticated canal system with the vernacular settlement Wetlands are critical in flood control, water resources protection and microclimate buffering. Existing 140 mu

3、 Eco-Park: 河河道與濕地道與濕地 Canals & Wetlands 馬陸葡萄園及知名特性馬陸葡萄園及知名特性 Grape Yard & Identity 馬陸葡萄公園: 500畝 五大葡萄種植園 2500余畝 Malu Grape theme Park: 500 mu Five grape farms: total 2,500 mu 苗圃與農田苗圃與農田 Nursery & Agricultural Patches 現有苗圃林地: 44.5公頃 現有農田: 體現一定田園風光 Existing nursery: 44.5 ha Existing Agricultural patche

4、s contribute to landscape characters 建筑文化中心建筑文化中心 Architecture Cultural Center 余德耀工作室余德耀工作室 Yu Deyao Studio 岳敏君工作室岳敏君工作室 Yue Min Jun Studio 藝術家村藝術家村 Artists Village 周春芽工作室周春芽工作室 Zhou Chunya Studio 潘家潘家 Pan Village 半巷半巷 BanXiang Village 藝術家工作室: 已有馬衛東、周春芽、岳敏君、余德耀等 Artists studios: Weidong Ma, Chunya Z

5、hou, Minjun Yue, Deyao Yu etc. 藝術家工作室及藝術公社藝術家工作室及藝術公社 Artists Studios and Art Community 1.1 資源與優勢 Assets and Advantages 代表:潘家和半巷 Highlights: Panjia and Banxiang Villages 新農村示范點新農村示范點 New Models of Socialism New Countryside Fragmented Ecosystem and landscapes Disconnected canals Poor water quality &

6、nonpoint source pollution Low water turnover rate Degraded terrestrial and aquatic wildlife habitat Agriculture causing wetland loss, increased sediment load, flood volume and forest destruction 1.2 挑戰 Key Challenges 生態系統和景觀破碎化 水網不連貫 水質惡化與非點源污染 水體更新緩慢 退化的陸地與水生棲息地 農業造成濕地退縮,沙土沉積,洪澇加劇以及林地的喪失 洪澇調蓄形勢嚴峻 農

7、業前農業前Pre-agriculture 農業后農業后 Post-agriculture 1.3 尺度比較 Scale Comparison 10 km2 杭州西溪國家濕地公園 HangZhou Xixi National Wetland Park 8 km2 馬陸藝術公園區 Malu Art District 3.7 km2 紐約中央公園 Central Park, New York City 北京798 藝術區 798 Art District, Beijing 0.7 km2 0 1km Vision & Guiding Principles 2. 愿景與指導原則愿景與指導原則 獨特定位

8、 Unique Niche 藝術區藝術區 Art District 濕地公園濕地公園 Wetland Park 北京798藝術區 798 Art District, Beijing 北京草場地藝術區 Cao Chang Di Art District, Beijing 北京酒廠藝術區 Liqure Factory Art District, Beijing 北京宋莊 Songzhuang, Beijng 成都藍頂當代藝術基地 BlueTop Contemporary Art District 成都北村藝術區 North Village Art District, Chengdu 重慶501藝術

9、基地 501 Art District, Chongqing 昆明創庫藝術社區 Chuangku Art District, Kunming 上海M50 Shanghai M50 上海8號橋 Shanghai Bridge 8 上海蘇河藝術中心 Shanghai Suhe Art 上海濱江創意區 Shanghai Bingjiang 杭州西溪濕地公園 Hangzhou Xixi Wetland Park 湖北宜昌809國際藝術村: 809 International Art Village, Yichang , Hubei 江蘇省姜堰溱湖國家濕地公園 QinHu National Wetlan

10、d Park, Jiangyan, Jiangsu 山東省滕州濱湖國家濕地公園 Binhu National Wetland Park, Tengzhou, Shandong 北京延慶野鴨湖國家濕地公園 Wild Duck National Wetland Park, Beijing 北京翠湖濕地公園 Cui Lake Wetland Pakr, Beijing 北京稻香湖濕地公園 Daoxiang Lake Wetland Park, Beijing 北京漢石橋濕地公園 Hanshi Qiao Wetland Park, Beijing 遼寧省鐵嶺蓮花湖國家濕地公園 Lotus Lake N

11、ational Wetland Park, Tieling, Liaoning 湖北省神農架大九湖國家濕地公園 Dajiu Lake National Wetland Park, Shennongjia, Hubei 廣東星湖國家濕地公園 Xing Lake National Wetland Park, Guangdong 南京市綠水灣國家城市濕地公園 GreenWater Bay National Urban Wetland Park, Nanjing 藝術與自然的融合藝術與自然的融合 Combination of Art and Nature 上海嘉定馬陸藝術區:藝術,濕地, 葡萄,原生態

12、村落 Malu: Art, Wetland, Grape, Vernacular Villages Distinctive landscape character zones where particular uses are accommodated to attract wide range of users and interests. Dynamic and flexible capable of being adapted to changing needs and desires Strong synergy with the vernacular villages and agr

13、iculture landscapes Key role in regional stormwater and inundation mitigation Strong wildlife habitat network by enhancing and diversifying the natural ecosystems and landscapes across the site Model for sustainable site planning. 2 愿景與指導原則 Vision & Guiding Principles 不同的景觀特色區景觀特色區域用于不同的項目以吸引更廣泛的游客和

14、興趣。 動態靈活動態靈活的空間布局利于順應變化的需求 與原生態新農村以及農業田園間的共生整合關系共生整合關系 在區域排洪減澇排洪減澇中起關鍵作用 通過對生態系統和景觀的加強和多樣化,建立健康的野生棲息地棲息地網絡 成為可持續性可持續性基地規劃的楷模 Establish a Unified art park with a strong Identity of Art, Nature and Agriculture where art and culture, ecology, health and wellness, organic food production, and scenic bea

15、uty are equally advocated. 打造一個打造一個整體統一整體統一的,具有整合了的,具有整合了藝術,自然與田園藝術,自然與田園的強烈的強烈獨特性獨特性的藝術公園,在這里藝術文化,生態,健康與運動,有機的藝術公園,在這里藝術文化,生態,健康與運動,有機農業以及美學景致都被一農業以及美學景致都被一 一展示一展示 Design Alternatives 3. 設計方案設計方案 Option A: Adaptation 3. 1 方案方案 A 歸化歸化 3.1 方案A歸化 Option A: Adaptation 概念與思路: Concept & Process 藝術工作室Art

16、Studios Inspired by the existing canal and landscape patch patterns, this theme of Adaptation discovers / reveals / Integrates the potential beauty of the site by enhancing the canal connectivity with minimum addition of new water bodies. A well circulated water necklace functions as a major water t

17、our loop that links the diverse art programs as wells the villages and the grape parks. A large wetland emerges where the water necklace overlaps with Yanchang canal. A hierarchy of coherent circulation networks offer visitors rich experiences of art and natural amenities. 該方案從現有水網河道和農田板塊景觀中尋找靈感,它采用

18、歸化的原則利用,再發現,展示和整合現有地形地貌的景觀潛質。該方案通過添加最小的水體面積來改善現有河道的連接性。在此基礎之上,一條循環完善的 “水項鏈”將該區內的各藝術景點與現有的藝術家村和馬陸葡萄園一并串聯。在水項鏈與延長浜相交接的地帶衍生出一個大型的濕地。一個層次分明,連貫統一的車輛和步行交通體系給游人提供了豐富的藝術和大自然體驗。 河浜 Canals 葡萄園 Vineyard 苗圃 Woodland 村莊 Villages 現有及規劃資源 Existing & Planned Assets 3.1 方案A歸化 Option A: Adaptation Inspired by the exi

19、sting canal and landscape patch patterns, this theme of Adaptation discovers / reveals / Integrates the potential beauty of the site by enhancing the canal connectivity with minimum addition of new water bodies. A well circulated water necklace functions as a major water tour loop that links the div

20、erse art programs as wells the villages and the grape parks. A large wetland emerges where the water necklace overlaps with Yanchang canal. A hierarchy of coherent circulation networks offer visitors rich experiences of art and natural amenities. 該方案從現有水網河道和農田板塊景觀中尋找靈感,它采用歸化的原則利用,再發現,展示和整合現有地形地貌的景觀潛

21、質。該方案通過添加最小的水體面積來改善現有河道的連接性。在此基礎之上,一條循環完善的 “水項鏈”將該區內的各藝術景點與現有的藝術家村和馬陸葡萄園一并串聯。在水項鏈與延長浜相交接的地帶衍生出一個大型的濕地。一個層次分明,連貫統一的車輛和步行交通體系給游人提供了豐富的藝術和大自然體驗。 加強現有河浜的連接度 Strengthen Existing Canal Connectivity 交織的河浜 Interweavers 水項鏈 Water Necklace 概念與思路: Concept & Process 3.1 方案A歸化 Option A: Adaptation Inspired by th

22、e existing canal and landscape patch patterns, this theme of Adaptation discovers / reveals / Integrates the potential beauty of the site by enhancing the canal connectivity with minimum addition of new water bodies. A well circulated water necklace functions as a major water tour loop that links th

23、e diverse art programs as wells the villages and the grape parks. A large wetland emerges where the water necklace overlaps with Yanchang canal. A hierarchy of coherent circulation networks offer visitors rich experiences of art and natural amenities. 該方案從現有水網河道和農田板塊景觀中尋找靈感,它采用歸化的原則利用,再發現,展示和整合現有地形地

24、貌的景觀潛質。該方案通過添加最小的水體面積來改善現有河道的連接性。在此基礎之上,一條循環完善的 “水項鏈”將該區內的各藝術景點與現有的藝術家村和馬陸葡萄園一并串聯。在水項鏈與延長浜相交接的地帶衍生出一個大型的濕地。一個層次分明,連貫統一的車輛和步行交通體系給游人提供了豐富的藝術和大自然體驗。 衍生濕地與河道生態緩沖帶 Emerging Wetland & Riparian Buffer 濕地 Wetland 河岸廊道 Riparian Buffer 概念與思路: Concept & Process 3.1 方案A歸化 Option A: Adaptation Inspired by the e

25、xisting canal and landscape patch patterns, this theme of Adaptation discovers / reveals / Integrates the potential beauty of the site by enhancing the canal connectivity with minimum addition of new water bodies. A well circulated water necklace functions as a major water tour loop that links the d

26、iverse art programs as wells the villages and the grape parks. A large wetland emerges where the water necklace overlaps with Yanchang canal. A hierarchy of coherent circulation networks offer visitors rich experiences of art and natural amenities. 該方案從現有水網河道和農田板塊景觀中尋找靈感,它采用歸化的原則利用,再發現,展示和整合現有地形地貌的景

27、觀潛質。該方案通過添加最小的水體面積來改善現有河道的連接性。在此基礎之上,一條循環完善的 “水項鏈”將該區內的各藝術景點與現有的藝術家村和馬陸葡萄園一并串聯。在水項鏈與延長浜相交接的地帶衍生出一個大型的濕地。一個層次分明,連貫統一的車輛和步行交通體系給游人提供了豐富的藝術和大自然體驗。 文化廊道與森林景觀 Cultural Blvd & Forest Landscape Built Upon Existing Nursery 森林 Forest 文化廊道 Cultural Blvd. 概念與思路: Concept & Process 3.1 方案A歸化 Option A: Adaptation

28、 與現有資源的完全整合 Full Integration With Existing Assets Inspired by the existing canal and landscape patch patterns, this theme of Adaptation discovers / reveals / Integrates the potential beauty of the site by enhancing the canal connectivity with minimum addition of new water bodies. A well circulated w

29、ater necklace functions as a major water tour loop that links the diverse art programs as wells the villages and the grape parks. A large wetland emerges where the water necklace overlaps with Yanchang canal. A hierarchy of coherent circulation networks offer visitors rich experiences of art and nat

30、ural amenities. 該方案從現有水網河道和農田板塊景觀中尋找靈感,它采用歸化的原則利用,再發現,展示和整合現有地形地貌的景觀潛質。該方案通過添加最小的水體面積來改善現有河道的連接性。在此基礎之上,一條循環完善的 “水項鏈”將該區內的各藝術景點與現有的藝術家村和馬陸葡萄園一并串聯。在水項鏈與延長浜相交接的地帶衍生出一個大型的濕地。一個層次分明,連貫統一的車輛和步行交通體系給游人提供了豐富的藝術和大自然體驗。 葡萄園Vineyard 村莊及藝術工作室 Village & Art 概念與思路: Concept & Process 3.1 方案A歸化 Option A: Adaptatio

31、n Liucun Rd.劉村路 總平面圖 Illustrative Plan 主入口主入口 Main Access 停車停車 Parking 游客信息中心游客信息中心 Welcome Center 水上游覽登船碼頭水上游覽登船碼頭Wharf for Tourism Boat & Water Taxi 生態旅游中心生態旅游中心 Eco Tourism Center 精品酒店入口精品酒店入口 Entrance to Boutique Hotel 3.1 方案A歸化 Option A: Adaptation 露營地 Camping Forest 雕塑公園 Sculpture Park 運動公園 Sp

32、orts Park 果園 Orchard 葡萄園 Vineyard 水景公園 Water Garden 植物園 Botanic Garden 竹院 Bamboo Garden 農業公園 Agriculture Park 公園內的公園 Parks within the Park 3.1 方案A歸化 Option A: Adaptation 大自然環抱的藝術設施 Arts within the Nature 生態旅游中心生態旅游中心 Eco Tourism Center 葡萄亭葡萄亭 Grape Pavilion 濕地樓臺濕地樓臺 Wetland Pavilion 游客信息中心游客信息中心 Wel

33、come Center 精品酒店精品酒店 Boutique Hotel 果園中心果園中心 Orchard Center 水上庭院水上庭院 Water Pavilion 畫廊畫廊/工作室工作室Gallery / Studio 小亭子小亭子 Kiosk / Pavilion 計劃中的藝術村總建設面積 Total Developable Area of Planned Art Village: 28,000 m 現有村落 Existing Villages 現有/規劃中藝術工作室 Existing / Planned Art Buildings 建議的新建筑 New Buildings 畫廊畫廊/工

34、作室工作室Gallery / Studio 畫廊畫廊/工作室工作室Gallery / Studio 畫廊畫廊/工作室工作室Gallery / Studio 畫廊畫廊/工作室工作室Gallery / Studio 畫廊畫廊/工作室工作室Gallery / Studio 藝術相關指標(畫廊/工作室, 新藝術村, 藝術展示中心) : 12,000 平方米 Art Related Programs (Gallery/Studio, New Art Village, Art Exhibition Hall) : 12,000 m 旅游相關指標(精品酒店, 藝術民宿, 游客中心,小亭子) : 10,000

35、平方米 Tourism Related Program (Boutique Hotel, B&B, Tourist Center, Kiosk) : 10,000 m 農業相關指標(農業中心, 果園中心, 研究機構) : 11,000平方米 Agriculture Related Program (Agri-center, Orchard Center, Research Institute) : 11,000 m 其他支持指標(公共廁所,社區設施, 基礎設施) : 2,000平方米 Other Supporting Program (Toilet, Community Facility, I

36、nfrastructure) : 2,000 m 總建設用地總建設用地 (設計新增部份設計新增部份): Total Proposed Developable Area : 35,000 m 劉村路 Liucun Rd. 文化廊道 Cultural Blvd. 主路 Primary Road 3.1 方案A歸化 Option A: Adaptation 步行與車輛路網 Pedestrian & Vehicular Network P P P P 水環與濕地走廊 Canal / Wetland Trail 次級路 Secondary Road 主入口主入口 Main Access 游客信息中心游客

37、信息中心Welcome Center 3.1 方案A歸化 Option A: Adaptation 水網交通 Water Network & Transportation 5 mins walk 五分鐘步行五分鐘步行 水上的士站 Water taxi stop 主要停泊碼頭 Main Wharf 3.1 方案方案A歸化歸化 Option A: Adaptation 生態完善 Ecological Enhancement 雨洪整治 Stormwater Mitigation 棲息地 Habitat 可持續性 Sustainable 森林環繞的環境藝術中心 Environmental Center

38、 In the Woods 過濾階梯濕地 Filtering Wetland Terrance 文化長廊 Cultural Center 景觀樹陣大道 Scenic Tree Grove Boulevard 野生棲息地重建 Wildlife Habitat Re-establishment 延長涇 Yanchang Canal 雨洪過濾 Stormwater Infiltration 雨洪蓄流 Stormwater retention 香樟樹陣 Camphor Tree Grove 鄉土植被 Native Planting 高地混合森林 Upland Mixed Species 低地樹種 Lo

39、wland Species 挺水植物 Emergent Species 浮水植物 Floating Leaved Species 沉水植物 Submerged Species Option B: Intervention 3. 2 方案方案 B 創導創導 3.2 方案方案B創導創導 Option B: Intervention 現有農業使用紋理 Existing Agriculture Pattern 概念與思路: Concept & Process 該方案從嘉定地區的地理發展歷史里需求契機。長江入海口處本為沉積濕地平原,農業致使濕地的縮減并形成復雜的河浜體系用于灌溉。創導方案大膽地重新將大型

40、連綿的濕地恢復到景觀中,同時該中央濕地還有助于界定其周邊的一系列景觀房間。 This theme draws inspiration from the landscape history prior to agricultural practice when the site was a continuous stretch of wetland. A bold intervention is proposed to not only reintroduce a large scale uninterrupted wetland back to the landscape, but also

41、help define a series of landscape rooms around the central wetland. 農業影響 Agricultural Impacts 農業前農業前Pre-agriculture 農業后農業后 Post-agriculture 景觀恢復 Landscape Restoration 3.2 方案方案B創導創導 Option B: Intervention 創造新的水體凈化過濾系統 Introduce New Water Filtration System 概念與思路: Concept & Process 這些房間或大型公園各自體現出特定的顏色,

42、材質,植被季節趣味性,并提供各有特色的藝術項目。值得一提的是這些大型公園房間又利用中央濕地的挖掘土方而在平淡的地形上營造出有趣的地景。微小的高低錯落又給藝術創作提供更大的自由空間。 而河水則通過這些匯集河道緩緩地延綿不斷地通過一系列濕地階梯向中央濕地滲透過濾。階梯間的具有雕塑感的石墻同時又是觀景的平臺和棧道的節點。 Each of these rooms exhibits a distinctive landscape texture, color pallet, seasonality, as well as subtle grade variation built with soil fr

43、om wetland excavation. These landscape rooms also host different types of art programs. The existing attractions are well integrated into the new art park through series of strong view corridors where landscape rooms open up to the central wetland and the villages. The path systems hop in and out of

44、 the landscape rooms and the wetland without missing any hidden art program in the landscape. Along the edges of these large landscape rooms, existing canals merge into collector channels that slowly feed water to the wetland through a series of wetland terraces with sculptural stonewall dividers. 農

45、業灌溉導致溝渠形成 Channel Formed For Irrigation 農業用地 Agricultural Land 中央濕地挖土方用于地景營造 Land Form From Central Wetland Excavation 連綿的中央濕地 Continuous Central Wetland 3.2 方案方案B創導創導 Option B: Intervention 創造有趣的景觀體驗 Create Interesting Landscape Experience 概念與思路: Concept & Process 這些房間或大型公園各自體現出特定的顏色,材質,植被季節趣味性,并提供

46、各有特色的藝術項目。值得一提的是這些大型公園房間又利用中央濕地的挖掘土方而在平淡的地形上營造出有趣的地景。微小的高低錯落又給藝術創作提供更大的自由空間。 而河水則通過這些匯集河道緩緩地延綿不斷地通過一系列濕地階梯向中央濕地滲透過濾。階梯間的具有雕塑感的石墻同時又是觀景的平臺和棧道的節點。 Each of these rooms exhibits a distinctive landscape texture, color pallet, seasonality, as well as subtle grade variation built with soil from wetland exc

47、avation. These landscape rooms also host different types of art programs. The existing attractions are well integrated into the new art park through series of strong view corridors where landscape rooms open up to the central wetland and the villages. The path systems hop in and out of the landscape

48、 rooms and the wetland without missing any hidden art program in the landscape. Along the edges of these large landscape rooms, existing canals merge into collector channels that slowly feed water to the wetland through a series of wetland terraces with sculptural stonewall dividers. 3.2 方案方案B創導創導 O

49、ption B: Intervention 中央濕地與戶外藝術展示公園 Central Wetland and Art Field 概念與思路: Concept & Process 這些房間或大型公園各自體現出特定的顏色,材質,植被季節趣味性,并提供各有特色的藝術項目。值得一提的是這些大型公園房間又利用中央濕地的挖掘土方而在平淡的地形上營造出有趣的地景。微小的高低錯落又給藝術創作提供更大的自由空間。 而河水則通過這些匯集河道緩緩地延綿不斷地通過一系列濕地階梯向中央濕地滲透過濾。階梯間的具有雕塑感的石墻同時又是觀景的平臺和棧道的節點。 Each of these rooms exhibits a

50、 distinctive landscape texture, color pallet, seasonality, as well as subtle grade variation built with soil from wetland excavation. These landscape rooms also host different types of art programs. The existing attractions are well integrated into the new art park through series of strong view corr

51、idors where landscape rooms open up to the central wetland and the villages. The path systems hop in and out of the landscape rooms and the wetland without missing any hidden art program in the landscape. Along the edges of these large landscape rooms, existing canals merge into collector channels t

52、hat slowly feed water to the wetland through a series of wetland terraces with sculptural stonewall dividers. 3.2 方案方案B創導創導 Option B: Intervention 緊密的視線廊道 Strong View Corridor Connection 概念與思路: Concept & Process 現有的藝術場館和新農村景點通過景觀房間之間的大型視線廊道與新的中央濕地公園緊密地銜接。 一個完整的交通和棧道系統穿插于中央濕地公園與各景觀房間之中,將所有的藝術工作室和畫廊串聯

53、起來,包括那些隱藏在密林或竹林深處的靜謐藝術空間。 The existing attractions are well integrated into the new art park through series of strong view corridors where landscape rooms open up to the central wetland and the villages. The path systems hop in and out of the landscape rooms and the wetland without missing any hidde

54、n art program in the landscape. 3.2 方案方案B創導創導 Option B: Intervention 中央水體凈化過濾系統 Central Water Filtration System 概念與思路: Concept & Process 中央濕地相當于一個不停工作的生態凈化機器,它不斷收集并凈化河浜里和雨洪水。 The central wetland functions as a major water cleansing eco-machine that continuously collects and infiltrates canal water a

55、nd stormwater. 生態完善 Ecological Enhancement 3.2 方案方案B創導創導 Option B: Intervention 中央濕地 Central Wetland 過濾階梯濕地 Filtering Wetland Terrance 整合運河 Collector Canal 藝術公園 Art Park 河道 Canal 地下水橫向流動 Groundwater Flow 地下水滲透 Groundwater Discharge 現有河浜水匯集 Existing Canal Water Merging 現狀水現狀水 Dirty 干凈水干凈水 Clean Water

56、 雨洪整治 Stormwater Mitigation 棲息地 Habitat 可持續性 Sustainable 階梯濕地混合鄉土物種 Wetland Terrace Native Planting Mix 水芹 Oenanthe javanica 寬葉香蒲 Typha latifolia 千屈菜Lythrum_salicaria 蘆葦 Phragmites communis 金銀蓮花 Limnanthemum indicum 兩棲蓼 Polygonum amphibium 金魚藻 Ceratophyllum demersum L. 重要的連貫濕地棲息地 Significant Continu

57、ous Wetland Habitat 3.2 方案方案B創導創導 Option B: Intervention 景觀結構 landscape structure 藝術與自然 Art + Nature 生態過濾及步道 Filtration + Path 匯集渠道 Collector Channels 可持續性生活 Sustainability + Living 3.2 方案方案B創導創導 Option B: Intervention 景點 Program 野外露營 Camping 植物園 Botanical Garden 凈水庭園 Filtration Garden 藝術園林精品酒店 Wate

58、r Gardens w/ Art Hotel 民俗藝術工作室 Folk Art workshop/gallery 戶外表演場 Amphitheater/Performance 戶外雕塑公園 Sculpture Park 中央濕地公園 Central Wetland 地形藝術 Land Art 生態觀光果園 Orchard 葡萄園 Vineyard 大自然環抱的藝術設施 Arts within the Nature 現有村落 Existing Villages 現有及規劃的藝術場館Existing /Planned Art Buildings 規劃的新建筑 New Buildings B&B w

59、/ botanical garden Art residence program 游客信息中心游客信息中心 Welcome Center 果園中心與農業教育中心果園中心與農業教育中心 Orchard Center Agri-center w/ education institute 民間藝術工作室民間藝術工作室 Folk Art Workshop / Pavilion 3.2 方案方案B創導創導 Option B: Intervention 地形藝術裝置地形藝術裝置 Land Art Installation 畫廊畫廊/工作室工作室Gallery / Studio 畫廊畫廊/工作室工作室Gal

60、lery / Studio 畫廊畫廊/工作室工作室Gallery / Studio 畫廊畫廊/工作室工作室Gallery / Studio 生態旅游中心生態旅游中心 Eco Tourism Center 葡萄亭葡萄亭 Grape Pavilion 精品酒店與水花園精品酒店與水花園 Boutique Hotel with Water Garden 小亭子小亭子 Kiosk / Pavilion 藝術相關指標(畫廊/工作室, 新藝術村, 藝術展示中心) : 20,000 平方米 Art Related Programs (Gallery/Studio, New Art Village, Art E

61、xhibition Hall) : 20,000 m 旅游相關指標(精品酒店, 藝術民宿, 游客中心,小亭子) : 12,000平方米 Tourism Related Program (Boutique Hotel, B&B, Tourist Center, Kiosk) : 12,000 m 農業相關指標(農業中心, 果園中心, 研究機構) : 14,000平方米 Agriculture Related Program (Agri-center, Orchard Center, Research Institute) : 14,000 m 其他支持指標(公共廁所,社區設施, 基礎設施) :

62、2,000平方米 Other Supporting Program (Toilet, Community Facility, Infrastructure) : 2,000 m 總建設用地總建設用地 (設計新增部份設計新增部份): Total Proposed Developable Area : 48,000 m 計劃中的藝術村總建設面積 Total Developable Area of Planned Art Village: 28,000 m 3.2 方案方案B創導創導 Option B: Intervention 交通 Circulation / vehicular + pedest

63、rian 次級路 Secondary Road 主路 Primary Road 主要入口 Main Access 主要步道 Primary pedestrian trail 步道小徑 Secondary pedestrian trail 車行干道 Primary Vehicular Road 林間車道 Secondary Vehicular Road 訪客停車 Visitor Parking P P P P P 步行廊道 Pedestrian Trail Liucun Rd.劉村路 利用現有的運河系統 Adapt the existing canal system 水上旅游是項目亮點 Wate

64、r tourism is the highlight 旅游網絡分布廣泛 Tourist network on site is extensively connected 有特色的公園分布在現有的格子網路 Distinctive programs distribute in existing grid pattern 新增景點散落在公園各角落 Embedded programs are more scattered 引入新的水網絡系統 Introduce a new water network system 中央濕地與地景藝術是項目亮點 Central wetland with land art

65、 is the highlight 旅游網絡集中於中央濕地 Tourist network concentrate in the central area 有特色的公園分布在新創造的地景上 Distinctive program clusters in each new created landscape 新增景點集中性配置 Embedded programs are more consolidated 方案方案A: 歸化歸化 Option A : Adaption 方案方案B: 創導創導 Option B : Intervention 方案方案A: 歸化歸化 Option A : Adapt

66、ion 方案方案B: 創導創導 Option B : Intervention 藝術相關指標(畫廊/工作室, 新藝術村, 藝術展示中心) : 12,000 平方米 Art Related Programs (Gallery/Studio, New Art Village, Art Exhibition Hall) : 12,000 m 旅游相關指標(精品酒店, 藝術民宿, 游客中心,小亭子) : 10,000平方米 Tourism Related Program (Boutique Hotel, B&B, Tourist Center, Kiosk) : 10,000 m 農業相關指標(農業中

67、心, 果園中心, 研究機構) : 11,000平方米 Agriculture Related Program (Agri-center, Orchard Center, Research Institute) : 11,000 m 其他支持指標(公共廁所,社區設施, 基礎設施) : 2000平方米 Other Supporting Program (Toilet, Community Facility, Infrastructure) : 2000 m 總建設用地總建設用地 (設計新增部份設計新增部份): Total Developable Area: 35,000 m 藝術相關指標(畫廊/工

68、作室, 新藝術村, 藝術展示中心) : 20,000 平方米 Art Related Programs (Gallery/Studio, New Art Village, Art Exhibition Hall) : 20,000 m 旅游相關指標(精品酒店, 藝術民宿, 游客中心,小亭子) : 12,000平方米 Tourism Related Program (Boutique Hotel, B&B, Tourist Center, Kiosk) : 12,000 m 農業相關指標(農業中心, 果園中心, 研究機構) : 14,000平方米 Agriculture Related Prog

69、ram (Agri-center, Orchard Center, Research Institute) : 14,000 m 其他支持指標(公共廁所,社區設施, 基礎設施) : 2000平方米 Other Supporting Program (Toilet, Community Facility, Infrastructure) : 2000 m 總建設用地總建設用地 (設計新增部份設計新增部份): Total Developable Area: 48,000 m 方案方案A: 歸化歸化 Option A : Adaption 方案方案B: 創導創導 Option B : Interve

70、ntion 優點優點 Pros: -利用河道網絡整合整個基地 Site-wide integration via canal network -容易分期實施 Easy to be phased -相對低成本 Low cost compared to Option B 缺點缺點 Cons: -缺乏強而有力的主要中心 Lack of a Strong Central Space 優點優點 Pros : -地標性的中央濕地/特有的辨識性 Iconic central wetland / Stronger identity -減小對現有村落的影響 Minimized disturbance to th

71、e existing villages -維護相對簡單/公園可獨立運作 Easier Maintenance / Possibility to be gated 缺點缺點 Cons: -較高的成本 Relatively higher cost -過于依賴中央濕地/比較難分期 Too much dependence on the Central wetland / Relatively difficult to be phased 嘉寶生態廊道嘉寶生態廊道/馬陸地塊用地構成馬陸地塊用地構成 Malu Parcel Land Composition / Jiabao Ecological Corr

72、idor 歸歸化化 AdaptionAdaption 總建設用地總建設用地 (新增部份新增部份): Total NEW Developable Area: 35,000 m 總建設用地總建設用地 (新增部份新增部份): Total NEW Developable Area: 48,000 m 地塊總面積地塊總面積 : Total Site Area: 8,000,000 m 嘉寶生態廊道嘉寶生態廊道 規劃用地比例規劃用地比例 Planned Land Use Ration in Jiabao Ecological Corridor 現有村莊現有村莊/保留與改造保留與改造 Existing Vi

73、llage 35,000m 設計新增用地設計新增用地 Proposed Design Land Area 48,000m 185,000m 185,000m 畫家村畫家村 Painters Village 1 1 2 2 總建設用地總建設用地 : Total Developable Area: 3.1 % - 3.3 % 創導創導 InterventionIntervention 總生態用地總生態用地 : Total Ecological Land Area: 60 % 10 % 30 % 總水體用地總水體用地 Total Water Surface Area 10 % 86.7 - 86.9

74、 % 馬陸地塊提供較高比例的生馬陸地塊提供較高比例的生態用地態用地, 可平衡嘉寶生態廊道可平衡嘉寶生態廊道的整體土地使用比例的整體土地使用比例, 并作為并作為整體廊道的先導示范計劃區整體廊道的先導示范計劃區. Malu Parcel offers a higher percentage of Ecological Land Use, which can balance the total land use ratio within Jiabao Ecological Corridor, as well as act as the catalyst development in the over

75、all ecological corridor plan. 馬陸藝術區馬陸藝術區 規劃用地比例規劃用地比例 Planned Land Use Ratio in Malu Art District Jiabao Eco-corridor Case studies and Preliminary Concepts 4.嘉寶生態走廊案例分析及嘉寶生態走廊案例分析及初步初步構想構想 杭州西湖周邊景觀改造杭州西湖周邊景觀改造 / Landscape Renovation Round West Lake Region in Hangzhou 改造前Before 改造后After 625公頃公頃湖濱區域湖濱

76、區域 / 625ha Waterfront Area 國國家旅游勝地家旅游勝地/Nation-wide Tourists Destination 農農田,商業,城市公共空間和自然的結合田,商業,城市公共空間和自然的結合/Combination of Agriculture, Commercial, Public open space, and natural space 利用濱水綠色網絡整合破碎的自然地塊,整合被分隔的西湖和城市空間利用濱水綠色網絡整合破碎的自然地塊,整合被分隔的西湖和城市空間/The green network integrates the separated natural

77、 resources as well as the lake and the city. 系統整合系統整合/Network integration 杭州西湖周邊景觀改造杭州西湖周邊景觀改造 / Landscape Renovation Round West Lake Region in Hangzhou 新增恢復的濕地改善了水質,為野生動物提供了棲息地新增恢復的濕地改善了水質,為野生動物提供了棲息地/ Newly constructed wetlands improves water quality, provides wildlife habitats 恢復濕地恢復濕地/Wetland Re

78、storation 杭州西湖周邊景觀改造杭州西湖周邊景觀改造 / Landscape Renovation Round West Lake Region in Hangzhou 村落改造村落改造/Villages Renovation Restoring some cultural relics and historic sites, which were originally hidden in villages Encourage the villagers to engage in tertiary industry by restoring their houses to family

79、 teahouse, family hotels and rural restaurants Retain the local tea production, the economic backbone of the villages, and integrate it into landscape 恢復一些隱藏在村落之中的歷史文化遺跡恢復一些隱藏在村落之中的歷史文化遺跡 鼓勵村民以家庭茶莊,民宿,農家餐館的形式參與第三鼓勵村民以家庭茶莊,民宿,農家餐館的形式參與第三產業產業 保留當地作為農業支柱的茶產業,使茶園成為景觀的一保留當地作為農業支柱的茶產業,使茶園成為景觀的一部分部分 杭州西湖周邊

80、景觀改造杭州西湖周邊景觀改造 / Landscape Renovation Round West Lake Region in Hangzhou The renovation provides various programs that serves not only for the tourists but also for the local residents daily use 城市公共設施城市公共設施/Public Facilities Gathering Platform Galleries Tea house Citizens gathering space Pedestrian

81、 Deck / view points Citizens gathering space 杭州西湖周邊景觀改造杭州西湖周邊景觀改造 / Landscape Renovation Round West Lake Region in Hangzhou 加州爾灣桔郡公園加州爾灣桔郡公園 / Orange County Great Park, Irvine, CA 335公頃公頃 335 hectares Timeline Promenade Sports Park Orchard Parking Cultural Terrace Botanical Gardens Promenade Wildlif

82、e Corridor Aircraft Museum Linear Ramble Great Lawn/Fields Memorial Site Bosque Bowling Green Agua Chinon Canyon 時光軸大道時光軸大道 運動公園運動公園 果園停車場果園停車場 文化露臺文化露臺 植物園植物園 步行大道步行大道 野生動物走廊野生動物走廊 航天博物館航天博物館 散步道散步道 大草坪大草坪 紀念園紀念園 小樹林小樹林 打滾草坡打滾草坡 水希農水希農 峽谷峽谷 Sustainability Strategies are all over the park, demonstra

83、ted well to the public. 可持續措施可持續措施在公園中被廣泛運用,并且向公眾展示在公園中被廣泛運用,并且向公眾展示 加州爾灣桔郡公園加州爾灣桔郡公園 / Orange County Great Park, Irvine, CA 社區農場社區農場/Community Farm Locally, it provides fresh food to park food facilities. Socially, the farm fosters community partnership and creates education activities to children

84、and adults. 水系和自然棲息地水系和自然棲息地/ Waterways and Habitats The drainage system allows the storm water to run through the park, cleans it and let it run off. The planned wildlife corridor links the park to natural areas, allows the animal movement form the mountain to the sea. 加州爾灣桔郡公園加州爾灣桔郡公園 / Orange Cou

85、nty Great Park, Irvine, CA 獨立環保的交通體系獨立環保的交通體系/ Independent and environment-friendly transit system The visitors are able to explore the park via these various, interesting and non-pollution transportation options 品牌創建品牌創建/Branding The figure and color of the park facilities, symbolize the orange far

86、ms which are dominant agriculture in Orange County, give the park a sense of branding 加州爾灣桔郡公園加州爾灣桔郡公園 / Orange County Great Park, Irvine, CA 加州洛杉磯洛杉磯河改造加州洛杉磯洛杉磯河改造 / Los Angeles River Revitalization Master Plan, Los Angeles, CA 32英里英里河道河道 / 32 miles waterway 750畝畝連續地塊連續地塊 / 750 Acres of continuous

87、real estate 洛杉磯中心區域洛杉磯中心區域 / Heart of Los Angeles 增強雨洪儲存量增強雨洪儲存量 改善水質改善水質 加強河濱通路的安全性加強河濱通路的安全性 恢復爬行動物生態系統恢復爬行動物生態系統 20個相關社區個相關社區 / 20 Communities involved Enhance Flood Storage Enhance Water Quality Enhance Safe Public Access Restore a Functional Riparian Ecosystem The Three-System Strategy New recr

88、eation/open space opportunities River water quality improvements Urban network of green arterial connections to the river 三個系統的策略三個系統的策略 新的休閑娛樂公共場所新的休閑娛樂公共場所 河水水質的改善河水水質的改善 城市網絡與河流以綠色脈絡相連接城市網絡與河流以綠色脈絡相連接 河流河流 / 公共空間公共空間 / 城市網絡城市網絡 / 加州洛杉磯洛杉磯河改造加州洛杉磯洛杉磯河改造 / Los Angeles River Revitalization Master Pl

89、an, Los Angeles, CA / 河流河流 / 公共空間公共空間 / 城市網絡城市網絡 / 河流河流 / 城市網絡城市網絡 / 公共空間公共空間 加州洛杉磯洛杉磯河改造加州洛杉磯洛杉磯河改造 / Los Angeles River Revitalization Master Plan, Los Angeles, CA 加州洛杉磯洛杉磯河改造加州洛杉磯洛杉磯河改造 / Los Angeles River Revitalization Master Plan, Los Angeles, CA The Phasing Strategy In the short term, channel

90、walls will be modified for landscape terraces for wildlife habitat, water quality treatment and safe public access The long-term vision involves restoring a continuous, functional riparian ecosystem. 階段性策略階段性策略 短期內,運河兩岸會被改造成為臺地,將會對水質進行處理并且加強公場所的安全性短期內,運河兩岸會被改造成為臺地,將會對水質進行處理并且加強公場所的安全性 遠期的計劃主要為恢復一個連續

91、的爬行動物生態帶遠期的計劃主要為恢復一個連續的爬行動物生態帶 Segregated Park Integrated into Urban Fabric 城市網絡城市網絡Urban Network 水系水系Water 公共空間公共空間Open Space 生態廊道生態廊道 Eco-corridor 生態廊道生態廊道 Eco-corridor 嘉寶生態廊道的初步構想嘉寶生態廊道的初步構想 / Jiabao Eco-corridor Initial Concept Dynamic network Break the boundary Water system 構建一個城市生態網絡構建一個城市生態網絡

92、 與其說將這個生態廊道作為一個單獨的體系來看待,參見杭州和洛杉磯的案例,我們建議將與其說將這個生態廊道作為一個單獨的體系來看待,參見杭州和洛杉磯的案例,我們建議將其嵌入城市網絡之中,讓這個生態廊道成為城市的一部分,也讓城市成為這個生態廊道的一其嵌入城市網絡之中,讓這個生態廊道成為城市的一部分,也讓城市成為這個生態廊道的一部分。部分。 Create a urban eco-network Rather than look at eco-corridor park as an individual system, we could integrated it into the urban fabr

93、ic while link them as a corridor, which can be referred from Hangzhou and L.A. projects. So that the open green space benefits deeper to the city, and there is a bigger draw for people to use the open green space. Branding Villages Renovation Wetland Restoration Agriculture Landscape Waterfront Publ

94、ic Space Botanic Gardens Orchard Parking Local Fresh Market 環保型交通環保型交通 Environment Friendly Transportation Variety of transit options Unified Signage System Featured Streetscape Recreation Program Featured Spots Culture Spots Wildlife Habitats 現狀與機遇現狀與機遇 這些初步構想可這些初步構想可以參考借鑒之前以參考借鑒之前的案例的案例 Existing C

95、onditions and opportunities All can be referred from the previous case studies 農田景觀農田景觀 濱水公共空間濱水公共空間 娛樂休閑項目娛樂休閑項目 濕地恢復濕地恢復 植物園植物園 交通選擇多樣性交通選擇多樣性 標志性節點標志性節點 村莊改造村莊改造 果園停車場果園停車場 統一的標示系統統一的標示系統 文化景點文化景點 品牌創建品牌創建 農鮮市場農鮮市場 特色街景特色街景 野生動物棲息地野生動物棲息地 嘉寶生態廊道的初步構想嘉寶生態廊道的初步構想 / Jiabao Eco-corridor Initial Concept


注意事項

本文(中國上海馬陸藝術區概念性總體規劃方案(55頁).pdf)為本站會員(故事)主動上傳,地產文庫僅提供信息存儲空間,僅對用戶上傳內容的表現方式做保護處理,對上載內容本身不做任何修改或編輯。 若此文所含內容侵犯了您的版權或隱私,請立即通知地產文庫(點擊聯系客服),我們立即給予刪除!




主站蜘蛛池模板: 长沙县| 新巴尔虎右旗| 于田县| 汶上县| 银川市| 安福县| 赫章县| 互助| 绿春县| 绩溪县| 湖北省| 安多县| 武邑县| 乾安县| 泰宁县| 吴旗县| 腾冲县| 湖南省| 庆阳市| 安西县| 成武县| 郸城县| 德保县| 南雄市| 文登市| 连云港市| 大田县| 扶余县| 连平县| 蕉岭县| 保德县| 长白| 天等县| 旅游| 黔江区| 神农架林区| 乳山市| 拉孜县| 平阳县| 米林县| 任丘市|