1、目錄Directory 一、施工地點(diǎn):Job location.1二、參照標(biāo)準(zhǔn): Basis of compiling.2三、材料標(biāo)準(zhǔn):Material streamlined specification.2(一)鋼管:Steel pipe.2(二)扣件:Fastener.3(三)腳手板:Scaffold board.3(四)安全網(wǎng):Protecting net.3四、施工工藝:Construction technique.4(一)施工準(zhǔn)備:Preparations for construction.4(二)腳手架搭設(shè)的要求:Requirement of scaffold.4A、立桿構(gòu)造要求:
2、Vertical.5B、縱向水平桿的構(gòu)造要求:Longitudinal horizontal bracing.6C、橫向水平桿的構(gòu)造要求:Transverse horizontal bracing.6D、腳手板的設(shè)置:Scaffold board laying.7E、剪刀撐:X-bracing.8F、扣件:Fastener.8(三)腳手架的使用:Requirement of use the scaffold.8(四)腳手架的拆除:Demolition the scaffold.9五、注意事項:Notice proceeding.9一、施工地點(diǎn):Job location*化工區(qū)工業(yè)氣體二期管道設(shè)
3、備保溫工程* caojing HYCO1 STEP-2 insulation project二、參照標(biāo)準(zhǔn): Basis of compilingJGJ130-2001建筑施工扣件式鋼管腳手架安全技術(shù)規(guī)范Steel pipe scaffold safety code of building construction with the fastener三、材料標(biāo)準(zhǔn):Material streamlined specification (一)鋼管:Steel pipe 1、腳手架鋼管采用外徑48mm,壁厚3.5mm,橫向水平桿2200mm,其他桿6500mm,每根鋼管不應(yīng)大于25kg。2、鋼管表面應(yīng)
4、平直光滑,不應(yīng)有裂縫、結(jié)疤、分層、錯位、硬彎、毛刺、壓痕和深的劃道。3、鋼管的外徑、壁厚、端面等的偏差,應(yīng)分別符合建筑施工扣件式鋼管腳手架安全技術(shù)規(guī)范(JGJ130-2001)的有關(guān)規(guī)定。1.The external diameter of the steel pipe is 48mm, and thickness ofpipe wall is 3.5mm. Transverse horizontal bracing shall be less than 2200mm,others less than 6500mm,and every steel pipe shall be less than
5、25kg.2.The surface of the steel pipe shall be smoothness, and has not thecrack, dogs ear, delaminating, burr and deep nick etc.3.Thedeviation of the steel pipe,as the external diameter,thickness of pipe wall, port etc, shall be accord the code Steel pipe scaffold safety code of building construction
6、 with the fastener(二)扣件:Fastener 1、扣件采用48型。扣件的類型包括:直角扣件、旋轉(zhuǎn)扣件、對接扣件、防滑扣件。2、腳手架采用的扣件,其材質(zhì)應(yīng)符合國家現(xiàn)行標(biāo)準(zhǔn)。1.Fasteneradopt the type of 48,andthe types include the right-angle,circumgyrate, butt joint, and slip-resistance.2.The fastener of the scaffold shall be accord the GB code.(三)腳手板:Scaffold board 1、腳手板采用木質(zhì),
7、每塊質(zhì)量不宜大于30kg。2、木腳手板應(yīng)采用杉木或松木制作,其材質(zhì)應(yīng)符合國家現(xiàn)行標(biāo)準(zhǔn)。3、腳手板的寬度不宜小于200mm,厚度不應(yīng)小于50mm,兩端應(yīng)各設(shè)直徑4mm的鍍鋅鐵絲綁扎兩道。1.Every scaffolds quality shall be less than 30kg.2.Scaffold board shall be make of the fir or deal, and accord the GBcode.3.The width of the scaffold board shall be over 200mm and thicknessover 50mm. On the
8、ends with the 4mm galvanized wire fixing the board.(四)安全網(wǎng):Protecting net 在腳手架施工操作面和護(hù)欄四周圍上防護(hù)網(wǎng)。It shall be laying safety netting on the operating platform and protecting fence.四、施工工藝:Construction technique (一)施工準(zhǔn)備:Preparations for construction 1、工程負(fù)責(zé)人應(yīng)按施工組織設(shè)計中有關(guān)腳手架的要求,向架設(shè)和使用人員進(jìn)行技術(shù)交底。2、應(yīng)對所有進(jìn)場材料按規(guī)范進(jìn)行驗(yàn)收,
9、不合格產(chǎn)品不得使用。3、經(jīng)檢驗(yàn)合格的構(gòu)配件應(yīng)按品種、規(guī)格分類、堆放整齊、平穩(wěn),堆放場地不得有積水。4、當(dāng)腳手架基礎(chǔ)下有設(shè)備基礎(chǔ)、管溝時,必須采取加固措施。1.The project manager shall be show the regulations for technicaloperation on the operation worker, about scaffold in this scheme.2.Allthe material must be check and acceptance,and no qualification no use.3.Thequalification
10、 material shall be stack-up regularity and firmness.The place shall be no water.4.Whenit has equipment foundation,pipe duct under the base of scaffold, it must to be consolidation.(二)腳手架搭設(shè)的要求:Requirement of scaffold 1、所搭設(shè)的腳手架要堅固、穩(wěn)定,保證在施工期內(nèi)及各種載荷和氣候條件下不產(chǎn)生變形,不傾斜、不搖晃,安全可靠。2、根據(jù)搭設(shè)空間,選用適宜的腳手架鋼管長度。必須有足夠的空間,
11、滿足操作、材料堆放及行人的要求。3、腳手架的搭設(shè)寬度根據(jù)構(gòu)造要求不能小于1-1.3m,作業(yè)層大橫桿間隔La/2m,小橫桿間隔不能大于縱距的立桿橫距不能大于1-1.3m,立桿縱距不能大于1.5-2.0m。4、K201-K202整體腳手架重大約16T,搭設(shè)面長10.3米寬4.6米高度30米,搭設(shè)時層面和作業(yè)平臺連接.支撐以減少整體負(fù)荷,施工人員上下可利用原有設(shè)施,作業(yè)平臺和施工平面須使用梯子上下。1.The scaffold must be firmness, steadiness. During the useful time,it must be no deformation,no incli
12、nation,no sway and safety on the kind of load and climate.2.The pipe of the scaffold must be select the suitable length by thebuilding space, and the space must be enough to suitable for operate,material stack-up and passage.3.Thewidth of the scaffold shall be more than 1-1.3m.In the operating lay,t
13、he big traverse bar shall be distance La/2m,and the small traverse bar shall be less than of longitudinal distance.The traverse distance of vertical shall be less than 1-1.3m,and longitudinal less than 1.5-2.0m.4.The scaffold weight of the equipment K201-K202 is about 16T,lengthabout 10.3m, width 4.
14、6m, and height about 30m. When its building, the operating lay join the platform to reduce the load.The worker may be use the device, when they up and down, but on operating lay must be use the ladder.A、立桿構(gòu)造要求:Vertical 1、腳手架必須調(diào)協(xié)縱、橫向掃地桿。縱向掃地桿應(yīng)用直角扣件固定在距底座上皮不大于200mm處的立桿上,橫向掃地桿應(yīng)用直角扣件固定在緊靠縱向掃地桿下方的立桿上。2、當(dāng)
15、立桿基礎(chǔ)不在同一高度上時,必須較高處的縱向桿向低處延長,與立桿固定,高低差不應(yīng)大于1m。3、立桿接長除頂層頂步可采用搭接外,其余各層各步接頭必須采用對接扣件連接。1.When the scaffold build, it shall be harmonize the vertically andhorizontally pipe. The vertically pipe shall be fix the base with the right-angle fastener and less than 200mm.The horizontally pipe shall be fix under
16、the vertically pipe tightly with the right-angle fastener.2.When the vertical base is not on the same plane, it shall be extendfrom highness to lowness, and the gap shall be less than 1m.3.When the vertical join each other, it must be use the butt jointfastener, but the top.B、縱向水平桿的構(gòu)造要求:Longitudinal
17、 horizontal bracing 1、縱向水平桿宜設(shè)置在立桿內(nèi)側(cè),其長度不宜小于3跨。2、縱向水平桿接長宜采用對接扣件連接,也可采用搭接。3、當(dāng)使用木腳手板時,縱向水平桿應(yīng)作為橫向水平桿的支座,用直角扣件固定在立桿上。1.Longitudinal horizontal bracing shall be inside the vertical andlength shall be more than 3 span.2.Longitudinal horizontal bracing may be use the butt joint or lapjoint with the fastener
18、.3.Whenuse the scaffold board,longitudinal horizontal bracing is the base of the transverse horizontal bracing,and fix the vertical with the right-angle fastener.C、橫向水平桿的構(gòu)造要求:Transverse horizontal bracing 1、主節(jié)點(diǎn)處必須設(shè)置一根橫向水平桿,用直角扣件扣緊且嚴(yán)禁拆除。2、主節(jié)點(diǎn)處兩個直角扣件的中心距不應(yīng)大于150mm。3、作業(yè)層上非主節(jié)點(diǎn)處的橫向水平桿,宜根據(jù)支承腳手板的需要等間距設(shè)置,最大間
19、距不應(yīng)大于縱距的。1.The central node must be set one transverse horizontal bracing andforbid backout.2.Thetwo right-angle fastener of the central node shall be less than 150mm each other.3.Thetransverse horizontal bracing of the other node on the operating lay which is not the central, shall be set base on n
20、eeds, and the max D、腳手板的設(shè)置:Scaffold board laying 1、作業(yè)層的腳手板應(yīng)鋪滿、鋪穩(wěn)。2、腳手板應(yīng)設(shè)置在三根橫向水平桿上。當(dāng)腳手板的長度小于2m時,可采用兩根橫向水平桿支承,但應(yīng)將腳手板兩端與其可靠固定,嚴(yán)防傾翻。3、腳手板可采用對接平鋪或搭接鋪設(shè)。4、作業(yè)層上端部腳手板探頭長度應(yīng)取150mm,其板長度兩端均應(yīng)與支承桿可靠固定,可用直徑3.2mm的鍍鋅鐵絲固定在支承桿桿上。1.The scaffold board of the operating lay shall be pave the all andfixedness.2.The scaffol
21、d board shall be lay on three transverse horizontalbracing, when length less than 2m, it may be use the two, but must fix on the ends.3.The scaffold board may be butt joint or lap joint.4.Theends of the scaffold board on the operating lay shall be overstep about 150mm and fix it on the knighthead wi
22、th the 3.2mm galvanized wire.E、剪刀撐:X-bracing 1、腳手架的兩端、轉(zhuǎn)角處及每隔5-7個立桿必須設(shè)剪刀撐,并由底至頂連續(xù)設(shè)置,斜桿與地面的夾角為45-60,中間各道剪刀撐之間的凈距不應(yīng)大于15mm。2、剪刀撐斜桿的接長宜采用搭接。1.Thescaffold must set the X-bracing on the ends,turns and alternation 5-7vertical.It must be from bottom to top.The diagonals angle is 45-60to the ground.Each X-bra
23、cing distance shall be less than 15mm.2.The distance of X-bracing shall be use the lap joint.F、扣件:Fastener 1、扣件規(guī)格必須與鋼管外徑相同。2、對接扣件開口應(yīng)向上或向內(nèi)。3、各桿件端頭伸出扣件蓋板邊緣的長度不應(yīng)小于100mm。1.The specof fastener must be same as the external diameter of pipe.2.The open of butt joint fastener shall be up or entad.3.Thelength
24、 shall be more than 100mm,which overstep the fastener on the ends of pipe.(三)腳手架的使用:Requirement of use the scaffold 1、沒有經(jīng)過驗(yàn)收的腳手架一律嚴(yán)禁使用。2、腳手架使用前,必須認(rèn)真檢查腳手架是否完好、牢固,如有異常應(yīng)立即提出整改,合格后方能使用。3、應(yīng)定期檢查安全防護(hù)措施是否符合要求,扣件螺栓是否松動及是否超載等。1.The scaffold must be check and acceptance.2.Before use the scaffold, it must to ch
25、ecked. If it has abnormity,it must to refit.3.It must check the means of safety termly, and must be up to themustard.(四)腳手架的拆除:Demolition the scaffold 1、應(yīng)根據(jù)現(xiàn)場情況及業(yè)主要求,及時進(jìn)行腳手架的拆除工作。2、腳手架拆除前,應(yīng)清除腳手架上雜物及地面障礙物。3、拆除作業(yè)應(yīng)由上而下逐層進(jìn)行,嚴(yán)禁上下同時作業(yè)。4、拆下的腳手架材料應(yīng)及時運(yùn)走,不亂堆亂放。5、拆除后,應(yīng)及時對現(xiàn)場清理,保持場地清潔。1.It shall be dismantle the
26、 scaffold in time, by the requirement ofthe owner and case of the locale.2.Before dismantle the scaffold, it must be clean the sundries onscaffold and the abattis on the ground.3.Dismantlethe scaffold shall be from up to down.Prohibit labour at one time.4.The material which is dismantle shall be car
27、ry out in time.5.After finish, it shall be clean the locale in time, keep up thecleanness.五、注意事項:Notice proceeding 1、安裝鋼腳手架時,禁止使用彎曲、壓扁或有裂縫的鋼管,連接部分要完整無損,以防傾倒或移動。2、鋼腳手架的立桿,必須垂直穩(wěn)放在墊木的鋼板上,在安置墊木前要將地面夯實(shí)、整平,并采取防滑措施。3、搭設(shè)腳手架人員必須按規(guī)定穿戴好防護(hù)用品。4、安全網(wǎng)應(yīng)按有關(guān)規(guī)定搭設(shè)和拆除。5、在腳手架使用期間,禁止拆除主節(jié)點(diǎn)處縱、橫向水平桿和縱、橫向掃地桿。6、搭拆腳手架時,地面應(yīng)設(shè)圍欄和警戒
28、標(biāo)志,并派專人看守,嚴(yán)禁非操作人員入內(nèi)。1.Whenbuild the scaffold,that pipe which has bend,bruising or crack,is prohibit to use. And the part of join shall be intactness.2.When build the vertical, the ground shall be tamp, flattening andavoid slip.3.The workers, who build the scaffold shall be dress the protectivemeasur
29、e that necessary.4.Safetynetting must be accord the code when it building and demolition.5.During the scaffold use, prohibit demolition the vertically andhorizontally bracing on the central node.6.When demolition the scaffold, it shall be set up the sign, andprohibit come into who is not the workers.2013年9月Sep.9.2013 9 / 9