1、港城國際購物公園規(guī)劃案Lianyungang International Shopping Park P我們對本項目的規(guī)劃目標(biāo)是Our Design Objectives for the Project形成多元化的購物體驗Provide dynamic shopping experience.充分利用自然條件 Respect the natural setting 創(chuàng)造獨特的娛樂設(shè)施Create a Unique Entertainment Experience創(chuàng)造獨特的旅游目的地Create a Unique Tourism Destination 提供多元的休閑設(shè)施.Provide dyn
2、amic recreational experience復(fù)合功能的城市“心臟”Create a Mixed Use Urban Heart 塑造場所感Create a sense of Place為項目創(chuàng)造最大的價值Maximize Value 為項目塑造品牌Promote IdentityLYG Hill連云港西小山LYG Hill連云港西小山分析篇 Analysis18港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan認識連云港連云港地處我國沿海中部,江蘇省東北端,新亞歐大陸橋的東方橋頭堡,現(xiàn)轄贛榆、東海、灌云、灌南四縣和新浦、
3、連云、海州三區(qū),擁有一個國家級開發(fā)區(qū),總面積7444平方公里,人口465萬,其中市區(qū)面積880平方公里,建成區(qū)面積52平方公里,人口70萬。新浦區(qū)為市政府所在地,擁有一個國家級經(jīng)濟技術(shù)開發(fā)區(qū)、一個國家級出口加工區(qū)和兩個省級開發(fā)區(qū)。City ProfileLian Yun Gang is located in the middle of east costal area,northeast of Jiangsu,and the first stop of New Asia-Europe Bridge to the east.It includes four towns:Ganyu,Donghai
4、,Guanyun and Guannan,three districts:Xinpu,Lianyun and haizhou,and one national development zone.The city area totals to 7,444km2 with 4,650,000 populations,including 880km2 downtown,52km2 developed area with 700,000 populations.The municipal government is located in Xinpu District,including one nat
5、ional economic/technical development zone,one national export processing zone and two provincial development zones.19港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan中國東部沿海地區(qū)是中國經(jīng)濟最發(fā)達、最有活力的城市連綿區(qū),在沿海線上已經(jīng)形成了京津唐、長三角、珠三角等多個城市經(jīng)濟圈。現(xiàn)在連云港所在的徐連經(jīng)濟帶還沒有成為一個能夠與其他經(jīng)濟圈競爭的實力,很大程度上是由于長期以來沒有跳出原有的地域。不過亞歐大陸橋國家戰(zhàn)略的貫
6、徹為連云港的發(fā)展帶來契機。而連云港本身也在為騰飛而努力。The east coastal is the most dynamic and sophisticated urban area in China.A few metropolis circles,such as Beijing-Tianjin-Tangshan,Yangtze Delta,Zhu Jiang Delta have been formed.Due to the regional constraint,the circle of Xuzhou-Lian Yun Gang is not competitive with ot
7、her circles for the time being.The implementation of national strategy-“Asia-Europe Bridge”-provides opportunity for the future development of Lian Yun Gang.And the city is putting efforts into its development.20港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan就江蘇層面看,江蘇區(qū)域經(jīng)濟發(fā)展差異列全國最大地區(qū)之一,雖然蘇南的
8、高速發(fā)展提高了江蘇省的平均水平,但是在新的發(fā)展時期,江蘇省認識到蘇北是江蘇發(fā)展真正而可靠的腹地,于是提出“振興蘇北”戰(zhàn)略,將對江蘇的長遠發(fā)展產(chǎn)生深遠影響。連云港作為蘇北最重要城市之一,應(yīng)當(dāng)成為“振興蘇北”的先行者。在連云港總體規(guī)劃(2003-2020)中,將連云港的城市性質(zhì)確定為新亞歐大陸橋東橋頭堡和國際性海港城市,全國重點旅游城市,江蘇省海洋開發(fā)基地。在西小山項目規(guī)劃之前,我們先對其所處的城市的發(fā)展背景和未來展望進行深入地了解,在此基礎(chǔ)上得以思考連云港到底需要怎樣發(fā)展,而我們的項目又在其中起什么作用。In the context of province,the regional differ
9、ence in Jiangsu is biggest in China.The sharply development of Sunan increases the average level of Jiangsu,but Subei is deemed to be the reliable backbone of Jiangsu during the new development period.Therefore,the implementation of the strategy development of Subei will greatly influence the future
10、 development of Jiangsu.As one of the most important cities in Subei,Lian Yun Gang will become the pioneer of“development of Subei”.In the master planning of Lian Yun Gang(2003-2020),Lian Yun Gang is defined as the first stop of New Asia-Europe Bridge to the east,the international harbor city,nation
11、al tourism city and marine development base of Jiangsu.We perform the LYG Hill planning on the base of the understanding of the context and development vision.What is the future of Lian Yun Gang,and what is our role in the future development will be finalized.21港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International
12、Shopping Park Plan城市組團由于地形的限制以及歷史的原因,連云港長期以來形成了一種分散多組團的發(fā)展模式,多組團的布局形成了多中心的空間結(jié)構(gòu)體系。這一在過去不利的城市形態(tài),在交通發(fā)達和信息交流加強的今天反而對城市可持續(xù)發(fā)展有利。應(yīng)當(dāng)認識到這是一種現(xiàn)代城市空間結(jié)構(gòu)。根據(jù)城市總體規(guī)劃連云港將加強組團城市這一結(jié)構(gòu)形態(tài),規(guī)劃中確定連云港城市由新海城區(qū)和連云城區(qū)組成組團式城市形態(tài)。其中新海城區(qū)是城市的行政、文化體育、商業(yè)商務(wù)中心,科研教育和創(chuàng)新研發(fā)基地。新海城區(qū)包括城市主中心。未來主要向東北方向發(fā)展,適度向東南方向發(fā)展。連云城區(qū)是城市對外交流的窗口,是區(qū)域性國際商務(wù)中心、國際海港、經(jīng)濟技術(shù)
13、開發(fā)區(qū)、保稅加工區(qū)、臨海產(chǎn)業(yè)區(qū)和海濱旅游基地。連云城區(qū)包括城市副中心。未來主要向西南方向發(fā)展。連云城區(qū)一般被稱為東部城區(qū),我們的基地即在其中部。Urban ClusterDue to the regional and historic constraints,the development clusters independently scatter in Lian Yun Gang.This framework forms the urban structure with multi-center,which used to be unfavorable for the urban deve
14、lopment,but desirable in present because of the convenient transportation and information communication.It should be realized to be a modern urban structure.According to the master planning,Lian Yun Gang will enhance the above mentioned structure.In the planning,Lian Yun Gang is consisted of Xin hai
15、 District and Lianyun District.Xinhai District is the administrative,cultural,sport,commercial and business center as well as educational and innovative base.Xinhai District includes the primary urban center.In the future,it will develop to the northeast as well as the southeast.Lianyun District is
16、the showcase of urban profile as well as international business center,international harbor,economic/technical development zone,free trade processing zone,coastal industrial zone and coastal tourism.Lianyun District includes the sub-center.In the future,it will develop to the southwest.Lianyun Distr
17、ict is called East District,of which our site is just in the center.22港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan發(fā)展片區(qū)新海城區(qū)包括城市中心商業(yè)區(qū)、旅游接待中心、高教科研中心、行政辦公中心和生活休閑中心。在新海城區(qū)北部為工業(yè)區(qū)。在各中心周圍為居住發(fā)展區(qū),規(guī)劃將達到68萬居住人口。連云城區(qū)包括城市商務(wù)辦公中心、港區(qū)和臨港工業(yè)區(qū)。西小山位于商務(wù)辦公中心的西南部。在西小山南北兩側(cè),是兩個居住片區(qū),規(guī)劃居住人口32萬人。Development DistrictXi
18、nhai District includes central commercial,tourism reception,educational center,administrative center and residential center.The industrial is located on the north of Xinhai.Encompassing each center,the residential will be developed to accommodate 680,000 populations.Lianyun District includes busines
19、s center,harbor area and harbor industry.LYG Hill is located on the southwest of business center.Two residential are on south and north of LYG Hill,which is proposed to accommodate 320,000 populations.23港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan交通聯(lián)系連云港處在亞歐大陸橋橋頭,對外交通聯(lián)系便利,海上有港口。隴海線從港區(qū)開始,
20、穿過東部城區(qū)和新海城區(qū)伸向西部腹地和歐洲大陸。這里也是連霍高速公路的起始點。同三國道從南北向通過連云港西部(同三國道蘇北段一般稱為連鹽通高速公路)。同時,沿海鐵路(連云港至鹽城,南接新長鐵路)的建設(shè)也在計劃之中。空運方面,白塔埠機場也將進行二期工程擴建。西小山東側(cè)的中山西路(新港大道)是西小山最重要的對外交通聯(lián)系,向北可以到達港口,向南聯(lián)系新海城區(qū)和連霍高速公路。Traffic LinkageAs the first stop of Asia-Europe Bridge to the east,Lian Yun Gang enjoys favorable transportation.It h
21、as the harbor area.Long-hai Railway starts from the harbor and further to the west and Europe through east district and Xinhai District.It is the beginning of Lian-Huo Expressway.Tongsan National Highway passes through the west of Lian Yun Gang from south to north(Subei part of Tongsan National High
22、way is called Lian-Yan-Tong Highway).And the coastal railway(Lian Yun Gang to Yancheng,and to Xinchang Railway on the south)is under construction as well as the expansion of Bai Ta Bu Airport Phase II.The West Zhongshan Road(Xingang Street)on the east of LYG Hill is the the most critical access to t
23、he surrounding area,which links to the harbor area to the north,and Xinhai District and Lian-Huo Expressway to the south.24港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park PlanTourism ResourcesLian Yun Gang stick to the strategy of“Great Tourism,Great Development”,actively promote the intensive d
24、evelopment.At present,the tourism form is transforming from sightseeing to resort.Fully use the unique mountain and sea landscape,profound history/cultural background,properly develop the coastal,mountain and hot spring,improve the tourism environment,create new urban image,enlarge the tourism indus
25、try scale,enhance the identity of“dynamic harbor,resort destination”,and provide an international tourism destination of recreation,sightseeing,resort,education and culture.It is obvious that“city of mountain and sea”is the primary feature of Lian Yun Gang.She envisions a resort center on east coast
26、al on the base of this feature.The critical tourism routes in Lian Yun Gang are mountain and river,golden beach,cultural relics and resort.Among three tourism districts of Lian Yun Gang,LYG Hill is located in the coastal area.Different from other tourism attractions,LYG Hill indirectly connects to t
27、he sea.Due to the unique location,the total coastal area is visible from LYG Hill.And LYG Hill is the gateway to the coastal area,the movement of the tourists provides opportunity for the future development.旅游資源連云港堅持“大旅游、大發(fā)展”戰(zhàn)略,積極推進規(guī)模化、集約化發(fā)展。現(xiàn)在正努力實現(xiàn)從觀光旅游向休閑度假旅游發(fā)展。在大連云港區(qū)域,提出充分利用獨特的山海風(fēng)光、悠久的歷史文化,有序合理地開
28、發(fā)海濱、花果山、溫泉等旅游資源,全面整治旅游環(huán)境,樹立城市旅游新形象,擴大旅游產(chǎn)業(yè)規(guī)模,樹立“活力港城、旅游勝地”的品牌形象,將連云港建成為以休閑、觀光、度假、科普、文化為主的國際旅游目的地當(dāng)然,對于連云港來說,其最顯著的特色是“山海之城”,她正希望依托這一特色,打造中國東部沿海的一個休閑度假中心。在各種旅游產(chǎn)品中,連云港的重點是山水風(fēng)光游、黃金海岸游、文物古跡游和休閑度假游。再來看看西小山,她處于連云港市區(qū)三個旅游功能區(qū)中的海濱旅游功能區(qū)中。不同于這一旅游區(qū)中的其它旅游景點,西小山并不直接瀕臨大海,然而由于其特殊的位置,從西小山可以一覽海濱旅游功能區(qū)的全部。同時西小山處于濱海區(qū)域的門戶位置,
29、大量旅游人群的流動給西小山的旅游發(fā)展帶來發(fā)展的機會。25港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park PlanSite PositioningAccording to the master planning of Lian Yun Gang,the mountain,sea,harbor and city will be integrally developed.The east coastal will be the key area for short-term development of Lian Yun Gang.At pre
30、sent,the competition of east coastal area planning is holding by Lian Yun Gang Government,which strengthens the influence of the future development.LYG Hill is located in the center of east coastal area,which provides access to the east district as well as linkage between two natural districts.Two p
31、rimary urban roads pass through west and east of the mountain.The existing commercial and residential mainly concentrates on the north and south of the mountain.The unique geographic location provides opportunity for the site to play critical role in the future.LYG Hill is the barrier as well as lin
32、kage of two urban district separated by LYG Hill.The success of LYG Hill will efficiently connect the south district and the east distrcit.It will strongly provide support to the development of east district to the southwest.Regarding the overall east coastal area,LYG Hill further improve the urban
33、image of east urban area.It will be one of three commercial systems with CBD in East Bay and Haitang Commercial Center in Zhonghua Road.It is place for gathering,and it provides strong daily and cultural support to the urban ecvvonomic influence.The location of LYG Hill allows it to be the“Urban Eye
34、”to the city.Regarding Lian Yun Gang,the site is the gateway to the east district.We believe that the developed LYG Hill will address the“Urban Landmark”of east district of Lian Yun Gang.基地在東部城區(qū)的地位根據(jù)連云港“山、海、港、城”一體發(fā)展的城市規(guī)劃,東部濱海地區(qū)將是連云港近期發(fā)展的重點。現(xiàn)在連云港規(guī)劃管理部門正展開東部濱海地區(qū)的規(guī)劃競賽,為后繼的發(fā)展擴大影響和積累思路。西小山即位于東部濱海城區(qū)城市中部,既
35、是進入東部城區(qū)的門戶,又是東部城區(qū)現(xiàn)已形成的兩大自然區(qū)域的聯(lián)接地帶,城市兩條主要道路分別從山的東西兩側(cè)經(jīng)過,現(xiàn)存的城市主要商業(yè)區(qū)及主要居民區(qū)云集山的南北兩面,特殊的地理位置條件,決定了這一區(qū)域在未來城市中所擔(dān)負的特殊使命。對于被西小山分隔的兩個城市片區(qū),西小山即是障礙、又是紐帶。現(xiàn)在西小山周邊住宅云集,已形成新舊兩個最大的住宅小區(qū),西小山的成功發(fā)展可以有效地將整個東部城區(qū)聯(lián)系起來,同時對于東部城區(qū)主要向西南發(fā)展的總體戰(zhàn)略進行有力支持。對于整個連云港,遠近適度的交通環(huán)境,是商圈開發(fā)的重要條件,她是東部城區(qū)的門戶,我們相信發(fā)展后的西小山會成為連云港的城市名片和城市客廳。26港城國際購物公園規(guī)劃案
36、Lianyungang International Shopping Park Plan基地周邊功能現(xiàn)狀東部城區(qū)被后云臺山分成兩個部分,屬于后云臺山余脈的西小山兩側(cè)是兩部分城市片區(qū)溝通的重要通道。相比之下,北片由于毗鄰港口現(xiàn)在已經(jīng)具有相當(dāng)規(guī)模,沿西小山東側(cè)的中山西路向東北不遠即為城市中心所在。而南片建成規(guī)模較小。基地東側(cè)不遠為后云臺山,西面曾是鹽田,隴海鐵路在基地和鹽田之間穿過,通向港區(qū)。根據(jù)連云港總體規(guī)劃,東部城區(qū)將有較大的發(fā)展。基地南北兩個居住片區(qū)將發(fā)展擴大,東北側(cè)將形成商務(wù)辦公中心,基地西部跨隴海線形成臨港工業(yè)區(qū)和物流倉儲區(qū)域。西小山將不再是東部城區(qū)邊緣的附屬地形,而是城市中心的黃金活動
37、區(qū)。Existing ContextAccording to the master planning,the east district will be greatly developed.Both north and south residential will be enlarged;the business center will be located on the northeast;and the coastal industry and logistics will be located on the west.LYG Hill will be the critical area
38、of urban center instead of edge of east district.The east district is divided by the Hou Yun Tai Mountain.LYG Hill belongs to Hou Yun Tai Mountain,on each side of which is the key connection between two urban districts.Adjacent to the harbor,the north district is comparatively large-scaled.The urban
39、 center is located on the northeast of West Zhongshan Road,east of LYG Hill.The south district is smaller in scale.Hou Yun Tai Mountain is on east of the site,and the west area used to be the salt pan.Longhai Railway is located between the site and the salt pan.27港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang Internationa
40、l Shopping Park Plan土地利用本案用地總面積54.4公頃,其中山體綠地面積19.9公頃,占用地總面積的36.6%。現(xiàn)狀山體沒有利用,保持自然綠地特點。在山體東側(cè)和南側(cè),已建有一定規(guī)模的居住和商業(yè)、辦公等民用建筑。在山體西南側(cè)為倉儲用地,東南側(cè)為一變電站,西北側(cè)為住宅。根據(jù)連云港東部濱海商務(wù)核心區(qū)控制性詳細規(guī)劃,本案規(guī)劃范圍內(nèi)用地性質(zhì)包括商業(yè)金融、文化娛樂、二類居住、廣場、公共綠地和林地。Land UseThe total area of the project is 54.4hec,including 19.9hec.mountain,which is 36.6%of the
41、 total area.The existing mountain will be reserved as natural green.There are sophisticated residential,commercial and office on the east and south of the mountain.The warehousing is on the southwest of the mountain,the transformer substation on southeast,and the fields on northwest.According to the
42、 regulatory plan of business center in east coastal area of Lian Yun Gang,the site is defined as commercial,financial,culture,recreation,residential of Class II,plaza,public green and forest.28港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan現(xiàn)狀交通本案用地東側(cè)的中山西路和南側(cè)的規(guī)劃道路是城市主要交通聯(lián)系道路,其中中山西路是聯(lián)系連云港城市組團
43、的關(guān)鍵道路。基地西側(cè)的規(guī)劃道路和北側(cè)的文教路為城市次干道。基地東北側(cè)的西園路為城市支路。此外,在基地內(nèi)部現(xiàn)狀有一條道路作為內(nèi)部各地塊的對外通道。在規(guī)劃中,我們根據(jù)外部道路特點,對基地內(nèi)道路進行設(shè)計。Existing TrafficThe West Zhongshan Road on the east and proposed road on the south is the primary linkage.West Zhongshan Road is the key road linking each cluster in Lian Yun Gang together.The proposed
44、 road on west and Wenjiao Road on north are the secondary roads.Xiyuan Road on northeast is the urban collector.In addition,there is one access to the surrounding area.In the planning,we will perform traffic design to each road according to the outside roads.29港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International S
45、hopping Park Plan開發(fā)限制本案的開發(fā)限制來自于三方面:山體:西小山高100米左右,南面坡度相對較緩,已經(jīng)達到30%,大規(guī)模建設(shè)困難,而山體北部幾乎為絕壁,是開山挖石所致,現(xiàn)在已成為西小山的一個特點。電力線:在山體南部有平山變電所,向東北、西北和西南出35kV高壓線,對基地有一定程度切割。不過隨著變電所的遷移,這些作為發(fā)展障礙的電力線將不再存在。特殊用地:山體東北地塊現(xiàn)狀為特殊用地,動遷難度較大,在工作中,我們考慮了動遷的可能方案,但在最終方案中對其保留。Development ConstraintsThree development constraints of this pr
46、oject:Mountain:LYG Hill is 100m high.The gradual slope on south reaches to 30%,which is not desirable for large scale development.The cliff on north is resulted from the excavation,which is the most important feature of LYG Hill.Power line:Pinshan transformer substation is located on the south of th
47、e mountain,from which 35kV power line extends to northeast,northwest and southwest.They separate the site into pieces.As the relocation of the substation,these power lines will be removed from the site.Special land:northeast of the mountain will be reserved for special purpose.We provide option of r
48、elocation,but preserve it in the final design.30港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park PlanLandform AnalysisThe main area of the project is LYG Hill.The gradual slope on south reaches to 30%.The average gradient of cliff on north is 50%.And the gradient of slope on east and southwest is
49、 15%,which is desirable for development.The gradient of LYG Hill is the problem for development.The mountain is 100m high,which is suitable for climbing and public activity.In addition,there is no big ditch on the mountain.地形分析本案規(guī)劃范圍以西小山為主體。山體南面相對較緩,平均坡度約為30%,而北面為斷崖構(gòu)造,平均坡度達到50%。山體東麓和西南麓地形較為平緩,平均坡度分別
50、為15%左右,屬于便于建設(shè)的用地,現(xiàn)狀已有一定發(fā)展。西小山的坡度對建設(shè)是一定障礙,但山體最高高度約100米,非常適合市民登高,供城市公共活動所使用。此外西小山山體面較為規(guī)整,沒有明顯溝壑。31港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan根據(jù)這樣的地形特點,我們認為西小山的山體不應(yīng)進行大規(guī)模的建設(shè),應(yīng)當(dāng)順應(yīng)其特點,保持大面積綠化山坡,其中可以適當(dāng)點綴小型建筑,起到畫龍點睛的作用。而對于山頂部分,為了增加市民活動的趣味性,增強場所精神,應(yīng)設(shè)置公共建筑集聚人氣,在建筑設(shè)計上應(yīng)富有特色,使其成為城市一大亮點。According to
51、these features,we believe that the large scale development should not be implemented on the mountain.The large green slope should be reserved with supplement of minor structure.On the mountain top,the public space will create interesting place for civic activity and create sense of place.The disting
52、uishing architectural design will be the visual focus of the city.32港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan現(xiàn)狀建筑分析現(xiàn)狀西小山周圍均有建筑。山麓附近居住多為低層住宅,基地南部為低層倉儲建筑,這些建筑形式簡陋、損壞嚴重,以一二層的磚木結(jié)構(gòu)為主。基地東北角和中山西路沿街部分建筑為多層到小高層建筑,建于1990年以后,結(jié)構(gòu)質(zhì)量較好。Existing BuildingThere are existing buildings on each side of th
53、e mountain.On the mountain foot,most of the residential are low-rise.The low-rise warehousing is located on the south.They are 1-2 storey masonry-timber structure in simply form and badly damaged.Part of the multi-storey and middle-rise are located on northeast and along West Zhongshan Road,which is
54、 built after 1990 and well protected.33港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan對于基地內(nèi)大部分質(zhì)量較差的低層建筑,其使用功能與城市發(fā)展不相協(xié)調(diào),拆除難度不大。而基地東北角部分較新的建筑,一方面質(zhì)量較好,其中有些現(xiàn)在為商業(yè)功能,與發(fā)展趨勢沒有大的沖突;另一方面,特殊用地的遷移難度較大。規(guī)劃對這些建筑進行保留。For most of the low-rise with bad quality,their functions are not harmonious with the urba
55、n development,which may be easily demolished.Some new buildings with better quality on the northeast now is for commercial use,which cater to the present development;on other side,the relocation of special function is comparatively different.These buildings will be reserved in the planning.34港城國際購物公
56、園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan山體景觀西小山這一自然景觀其兩面完全不同。在山體南面,坡度較緩,山坡上多樹木。從新海城區(qū)來東部城區(qū),一眼就能望到綠樹連綿的西小山。在山的北面,是一道石頭斷崖,山勢險峻。Mountain LandscapeThe natural landscape on two sides of mountain is absolutely different.The south slope of the mountain is comparatively gradual with plenty trees.The
57、 green Hill is visuable from Xinhai District to east district.The north of the mountain is a steep slope.35港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park PlanLandscape ViewThe surrounding area of LYG Hill provides various landscapes.The view to each direction presents individual scenes.View to
58、northeast,we can see the central landscape of the east district and further harbor and Yellow Sea.View to northwest,we can see the harbor,industrial zone and salt pan.View to north,we can see Beigu Mountain on the beach.View to east,we can see Hou Yun Tai Mountain.View to south,we can see Xinhai Dis
59、trict.景觀視線西小山的四周景觀環(huán)境多元,從山頂向四周望,景色各異。向東北方望,可以看見東部城區(qū)的中心景觀和不遠處的港區(qū)、黃海。向西北方望,可以看見海灣、工業(yè)區(qū)和鹽田。向正北可以望見海邊的北固山。向東可以望見后云臺山。向南可以遠眺整個新海城區(qū)。LYG Hill連云港西小山立意篇 Concept38港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park PlanMountainOur concept is based on maximizing the feature of the hill as the primary element.The
60、 existing hill is a striking landscape feature which will be further enhanced as a part of the design development山體我們的設(shè)計理念在于將山體作為基本元素加以擴大化。利用現(xiàn)有山體形成絕佳的景觀元素,并在設(shè)計當(dāng)中加以強化。39港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan利用坡度設(shè)置不同的項目 利用坡地地形設(shè)置一系列的旅游、度假和休閑項目,由此吸引更多的游人上山A Create different program bas
61、ed on the terrainA system of tourism,resort and recreation programs will be created based on the terrain to attract more tourists to the mountain area.40港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan軸線十字路口北側(cè)設(shè)置入口廣場。為基地形成較強的“門戶”感。入口廣場和山頂?shù)木坝^平臺形成了南北向主軸,沿軸線設(shè)置一系列的扶梯及臺階,吸引人們通向山頂。AxisOn the north
62、of the intersection,the gateway plaza strongly addresses the entrance of the site.The gateway plaza and view terrace on the mountain create south/north axis.The axis is edged by a series of stairs and steps,which attracts tourists to the mountain top.41港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping
63、Park Plan不同的分區(qū)隨著山體逐步成為開發(fā)的焦點,一系列旅游休閑功能區(qū)圍繞山體展開。功能區(qū)各具特色,包括度假村、購物街、娛樂區(qū)、體育休閑區(qū)、酒店和極限運動等。Different zonesWith the hill as the central focus,a series of tourism and entertainment zones have been established around the hill setting.Each zone focuses on a range of development opportunities from tourism village
64、s,shopping,entertainment,sports and recreation,hotel and adventure.42港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan車行道沿等高線設(shè)置通往山頂?shù)臋C動車道。結(jié)合南北向的步行軸線,為山體提供最大的可達性。Car accessThe vehicle lane to the mountain top along the contour line maximizes the accessibility of the mountain with the south/nort
65、h pedestrian axis.43港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan利用斷崖設(shè)置直達山頂?shù)碾娞?在山頂北側(cè)設(shè)置直達景觀平臺的電梯,在基地北側(cè)形成直達山頂?shù)脑O(shè)施.沿南北向軸線設(shè)置觀光列車,為人們提供多種上山選擇。Provide direct access to the sky deck Provide direct elevator to the view terrace on the north of the mountain top,and shuttle facilities to the mountain
66、 top from the north of the site.The view train from south to north provides options for access to the mountain top.44港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan規(guī)劃演進從前期的方案開始,我們就意識到西小山以及她北部的懸崖對于方案設(shè)計是一個挑戰(zhàn),同時更是一種獨特的資源。方案利用山體不同位置的不同特點,布置不同功能用途.并通過“城市塔”、登山索道、攀巖輔助設(shè)施等具有特殊識別性和趣味性的建筑,增加城市景觀、塑造城市品
67、牌。Planning EvolutionStarting from the initial design,we realized that LYG Hill and the north cliff is the challenge as well as the unique resource to the planning.The design locates each function according to the geographic characters.And increase urban landscape and create urban identity through th
68、e structures with special identity and interests,such as“Urban Tower”,cableway and climbing facility.45港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan同時我們也意識到,功能開發(fā)與山體景觀之間相互價值增進。在方案中,我們對于山坡綠化和懸崖特點進行維持,在山坡上僅僅點綴式地發(fā)展低密度創(chuàng)意建筑。We also realize that the development and natural landscape will promote
69、 each other.We will preserve the natural green and cliff.The low-density building will be developed on the hillside.46港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan在初步方案入圍后,我們從操作的可行性出發(fā),對方案進行調(diào)整。重新探討了從入口廣場到山頂?shù)妮S線。并對基地內(nèi)道路體系和公共建筑群進行調(diào)整。通過和業(yè)主的溝通,我們對發(fā)展項目的業(yè)態(tài)和發(fā)展強度進行落實,并在之前方案基礎(chǔ)上進行調(diào)整深化,經(jīng)過兩輪調(diào)整達到我們現(xiàn)在的規(guī)劃
70、方案。According to the initial design,we will refine the design according to the feasibility of the project.The axis from gateway plaza to the mountain top will be adjusted as well as the road network and public buildings.According to the communication with the client,we finalize and refine the functio
71、nal location and development intensity on the base of the previous design.The present design has been reached after two refinements.47港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park PlanPlanning GoalsLYG Hill is located between east district and two natural districts in Lian Yun Gang,which plays
72、 critical role in the urban framework.It is the center of east district as well as unique and dynamic district in Lian Yun Gang.Its development will catalyze the east district,and improve the urban identity and the urban facility.We believe that the project will fulfill the following goals:Provide d
73、ynamic shopping experienceThe population movement in present China is stable in one direction,which emerges multi-culture for the city;as the cultural crossing of China with the world,Lian Yun Gang becomes one end of Asia-Europe Bridge and important harbor on west of Pacific,and will mix the differe
74、nt cultures from the world.Similarly,citizens have different demands,which should be met by the dynamic commercial and shopping experience.Provide unique amenityWe envision a popular project,which encourages citizens to come,and provides unique amenity.Provide dynamic recreational experienceThe uniq
75、ue mountain shape provide challenge place for adventure sport.And other sport and relax facilities shall be provided for the citizens.Create sense of placeAs the development of psychological acquisition,the expectation of the tourists is more than the materials.The sense of place subconsciously prom
76、otes the identification to the place and attracts more tourists.The sense of place will be created by the human-oriented design,construction and operation.Promote identityThe success of the project will promote the identity.For the city,the acceleration of the identity will enhance its influence.We
77、envision the project promoting the identity of the client as well as the city.Respect the natural settingThe biggest character of each land is its natural environment.The individuality of the site may not be repeated by other project.The respect to the natural setting preserves the original charms o
78、f the site,and enhances the sense of the place for the local habitants.In addition,the respect to the natural setting avoid to damaging the environment,resulting the ecologic problem and increasing the development cost.Create unique tourism destinationThe project will become the key urban tourism de
79、stination on the east of Lian Yun Gang,which should be put in the regional tourism framework.The unique tourism facility attracts tourists to come for shopping,relax and sightseeing.Create a mixed-use urban heartAs the centre of the east district,the site is the physical as well as the real“urban he
80、art”of the city.Its mixed-use is the driver of urban development.Maximize valueOnly the project maximizing the value may return on investment,and ensure the further urban development.The proper design,strategy,phasing and management will maximize the value of the project.規(guī)劃目標(biāo)西小山處于連云港東部城區(qū)兩個自然片區(qū)的中間,在連
81、云港整個城市構(gòu)架中占有獨特的位置,這里不但將成為連云港東部城區(qū)的核心地段,也是整個連云港獨具個性和富有活力的區(qū)域。她的發(fā)展將對東部城區(qū)的發(fā)展起推動作用,也對連云港整個城市形象的提高和城市設(shè)施的改善起關(guān)鍵作用。我們認為西小山項目的定位應(yīng)當(dāng)是:東部商務(wù)核心區(qū)組團商業(yè)休閑配套中心近期城市發(fā)展第三產(chǎn)業(yè)的支柱項目連云港大旅游格局中獨具魅力的休閑娛樂不夜城發(fā)展應(yīng)達到以下各個目標(biāo):形成多元化的購物體驗現(xiàn)代中國人口流動是長期而單向穩(wěn)定,這給城市帶來了多元的文化;同時隨著中國與世界的融合度進一步提高,連云港作為亞歐大陸橋的終點和太平洋西岸的重要港口,不斷吸納世界的多元文化。相應(yīng)地,城市中人也有多元化的需求。城市
82、提供的商業(yè)服務(wù)應(yīng)當(dāng)滿足各種不同需求,形成多元化的購物體驗。充分利用自然條件每一片土地最大的特點就是她的自然環(huán)境,基地本身的獨特性是其它土地上的發(fā)展所不能復(fù)制的。尊重自然環(huán)境的設(shè)計也能夠保留基地原本的魅力,增強附近原住居民的認同。當(dāng)然充分利用自然條件的設(shè)計不易造成環(huán)境破環(huán)、生態(tài)問題,也節(jié)省了開發(fā)的成本。創(chuàng)造獨特的旅游目的地西小山應(yīng)當(dāng)成為連云港東部的重要城市旅游景點,納入?yún)^(qū)域旅游框架。在內(nèi)部通過獨特旅游設(shè)施的布置吸引游客來此觀光、購物、休閑。復(fù)合功能的城市“心臟”對于處于東部城區(qū)中心的基地而言,不但是城市的幾何中心,復(fù)合的功能可以使它成為真正的城市“心臟”,為城市的發(fā)展提供動力。為項目創(chuàng)造最大的價
83、值能夠創(chuàng)造較大價值的發(fā)展才是對投入的應(yīng)有回報,才能為城市的后繼發(fā)展進行鼓勵。通過良好的方案設(shè)計、發(fā)展策略、有序建設(shè)和后繼管理,應(yīng)當(dāng)為項目創(chuàng)造最大的價值。LYG Hill連云港西小山設(shè)計篇 Design50港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan規(guī)劃結(jié)構(gòu)我們通過入口廣場和山頂平臺之間的軸線為骨干,以車行道路為框架,布置不同功能,形成一個結(jié)構(gòu)簡單而內(nèi)容豐富的場所。Planning StructureDifferent functions will be located according to the axis between
84、 the gateway plaza and sky deck and the framework of the automobile road,which provides a simple but rich space.51港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan功能分區(qū)功能單一的區(qū)域在現(xiàn)代城市已經(jīng)越來越不受歡迎。這類地區(qū)往往對社會的變化缺乏彈性,在發(fā)展中也要承受更大的風(fēng)險。我們對基地進行了不同的功能分區(qū),這些分區(qū)既有聯(lián)系、又代表著不同的亞文化。適合不同階層、不同喜好的人們來此參加多種類型的活動。這些分區(qū)包括“連云之眼
85、”觀光塔和山頂景觀平臺,時尚酒店、特色建筑點綴其中的山坡生態(tài)區(qū),帶有異域風(fēng)味的歐洲街和日韓街,創(chuàng)造挑戰(zhàn)的體育公園,陽光退臺酒店,服務(wù)于居民生活的購物中心和餐飲娛樂區(qū),和高檔住宅區(qū)。.Functional DistrictThe area with monotonous function is unpopular.They weaken the flexibility of the society,and bring more risks to the development.We divide the site into different zones,which respects disti
86、nctive cultures and links to each other.The activities cater to all ages and all levels.The zones include“Lianyuan Eye”View Tower,sky deck,boutique hotel and featured buildings in hillside ecologic zone,exotic European Village and Japanese Village,sport park,sunshine hotel,shopping center and F&B,an
87、d high-end residential52港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan方案總平面 Site Plan53港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park PlanGateway PlazaDue to the flat and open landform and short distance to the primary urban road,the south area is positioned as the gateway commercial
88、of the project.On the north of the intersection,the gateway plaza strongly addresses the entrance of the site.The gateway plaza and view terrace on the mountain create south/north axis.The axis is edged by a series of stairs and steps,which attracts tourists to the mountain top.入口廣場基地南部的用地地勢較為平緩、開闊,
89、且臨近城市主要干道的十字路口,因而此區(qū)定位為本項目的“門戶商業(yè)區(qū)”。十字路口北側(cè)設(shè)置入口廣場。為基地形成較強的“門戶”感。入口廣場和山頂?shù)木坝^平臺形成了南北向主軸,沿軸線設(shè)置一系列的扶梯及臺階,吸引人們通向山頂。Aerial Perspective View鳥瞰56港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan歐式商業(yè)區(qū)歐式商業(yè)區(qū)以傳統(tǒng)的歐洲鄉(xiāng)村風(fēng)格為主線。商業(yè)區(qū)提供一系列零售、時尚、餐廳、酒店以及獨特的購物體驗。European CommunityThe European Shopping Village is a 30 35
90、,000 square metre area which is based on the design of a traditional European village.The European Tourism Village includes a range of retail,boutique restaurants and hotels and a unique shopping experience.57港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan日韓商業(yè)區(qū)日韓商業(yè)區(qū)采用傳統(tǒng)日韓的建筑風(fēng)格和城市特征,提供了一系列購物
91、、零售、餐廳和文化活動。日韓商業(yè)區(qū)還包括特色海鮮餐廳,Japanese CommunityThe Japanese Tourism Village has been designed in the architectural style and urban character of a traditional Japanese village and includes a range of shopping,boutique retail,restaurants and cultural activities.The Japanese Tourism Village also includes
92、 a special seafood restaurant street to appeal to all types of seafood lovers.58港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan時尚酒店/特色建筑區(qū)大量建筑風(fēng)格獨特的時尚酒店沿山勢而下,為游客提供獨特的休閑娛樂空間。Boutique Hotel/Architectural Design AreaA number of architecturally designed boutique hotels have been located off the u
93、pper slope of the hill providing a unique setting for relaxation and retreat.59港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan植物園坡地休閑旅游區(qū)將結(jié)合地形及植被設(shè)置一系列的旅游休閑項目.中草藥種植園:可設(shè)置以香薰、草藥為主的植物園,既有觀賞價值,又有保健功能。坡地景觀:坡地景觀將以“野趣”為主,盡量保持山體的原有植被,為人們提供一個散步、野營、燒烤等親近自然的場所。Botanical GardenBased on the terrain and pl
94、ants,the hill side recreation provides a series of tourism and recreation.Chinese Medicine Plantation:includes herb and Chinese medicine,which features as aesthetic and healthy functions.Sloping Landscape:the natural environment provides numerous wild interests.The existing plants will be preserved
95、as possible to provide a place for strolling,camping and barbeque.60港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan山地旅游休閑區(qū)-山頂景觀平臺山頂是基地內(nèi)景觀最佳的場所。在山頂設(shè)置觀景平臺,人們可以在此欣賞城市美景。圍繞觀景平臺設(shè)置小體量的茶館、餐廳、咖啡館等設(shè)施,形成有吸引力的場所.Tourism&Recreation Area -Sky Deck From the mountain top,the view terrace provides superior
96、 view to the city.Encompassing the terrace,the small tea house,restaurant and caf provide great place for the tourists.61港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan展覽中心-連云之眼觀光塔展覽中心位于山頂,形成連云港西小山項目的視覺焦點和主要目的地。展覽中心可以提供有關(guān)連云港城市規(guī)劃的相關(guān)信息,同時還提供酒吧和會所等設(shè)施。由展覽中心和城市觀光塔之間的道路可眺望整個城市Exhibition CenterLia
97、nyun Eye View TowerAn Exhibition Centre will be located at the top of the hill to provide a focal point and major destination for the LYG Hill project.The Exhibition Centre could provide information on the urban planning of Lianyungang and also include a club and bar.Linkages from the Exhibition Cen
98、tre to the City vision tower can also provide excellent views across the city from the site62港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan體育公園體育公園正位于斷崖下方,包括游泳池、娛樂場、健身會所和網(wǎng)球會所,為基地乃至連云港居民提供休閑娛樂設(shè)施。Sports ParkA sports park will be established at the base of the cliff and including a swimming p
99、ool complex,recreation fields,health club and tennis club.This facility will provide an amenity both to the site and to local residential areas of Lianyungang.63港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan極限運動區(qū)基地北側(cè)可結(jié)合斷崖形成運動及健康區(qū)運動項目可以攀巖為主題,同時設(shè)置滑板,自行車,滾軸,三人籃球等極限運動設(shè)施由此形成城市的時尚運動中心同時可以吸引大量的追求
100、時尚和刺激的年輕人來此運動及消費Adventure Sport ZoneThe cliff on the north of the site will be developed into sport/health center,including extreme sport facilities such as climbing,skateboarding,bicycle,skating and basketball.This fashion sport center will attract more young customers to come.64港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyun
101、gang International Shopping Park Plan酒店基地西北角將形成高檔的度假酒店,退臺式的陽光酒店將形成一個靜謐的休閑區(qū),室內(nèi)泳池、水療等設(shè)施將為人們提供一個修身養(yǎng)性的場所。酒店設(shè)計可采用國際招投標(biāo)形式,形成多樣性的風(fēng)格,使酒店成為國際性地標(biāo)。HotelA luxurious resort hotel on the northwest of the site in low density provides a tranquil place for relax,including indoor swimming pool and SPA.An internationa
102、l architectural competition could be held for these hotels,in order to develop a range of styles and characters and to put this site on the international map.65港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan購物中心購物中心形成大規(guī)模購物環(huán)境,包括大型超市和大量品牌專賣店。Shopping CenterThe Shopping Centre provides a large
103、r scale shopping environment including a large supermarket and a number of larger brand name retailers.66港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan娛樂區(qū)基地東北側(cè)形成娛樂區(qū),同日韓商業(yè)區(qū)相連接。區(qū)內(nèi)包括會所、酒吧、KTV和桑拿。同時還提供停車位,滿足基地更多的停車需求。Entertainment DistrictAn Entertainment District will be developed to the nort
104、heastern side of the site and connected to the Japanese Tourism village.Facilities on this site would include clubs,bars,KTV,and a sauna.A parking lot will also be located here to provide additional parking for the site.67港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park PlanHigh-end ResidentialBe
105、nefiting from its proximity to the Shopping Centre and local highways,30,000sqm high end residential district includes larger residential towers which extend up the slope of the mountain.Benefiting from this environment,the high end residential offers excellent views across the city and in towards t
106、he natural hillside.高檔住宅高檔住宅區(qū)靠近購物中心和區(qū)域高速路,總建筑面積3萬平米,包括延伸至山麓的大型住宅樓。優(yōu)越的環(huán)境為高檔住宅區(qū)提供了俯瞰城市和山區(qū)的良好視野。68港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan開發(fā)強度本案對不同地形和景觀條件實行不同的開發(fā)強度,總建筑面積336094平方米,地塊容積率0.62。其中在山體部分盡可能保持極低密度開發(fā),保持生態(tài)林地完整。Development IntensityDifferent development intensity will be performed
107、 catering to the landform and landscape.The total GFA is 336,094sqm,and the FAR is 0.62.The low-density development will be performed on mountain area to preserve the completion of the natural forest.歐式商業(yè)區(qū)日韓商業(yè)區(qū)69港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan車行交通隨著本案周邊城市道路的完全暢通,基地與城市可以在各個方向
108、實現(xiàn)連通。中山西路是重要的城市主干道,為了減少城市快速交通與基地內(nèi)部交通的相互干擾,基地對中山西路減少出入口設(shè)置,并通過內(nèi)部聯(lián)系道路的增強予以彌補。為了獲得山體最大的可達性,規(guī)劃設(shè)置蜿蜒通往山頂?shù)臋C動車道,作為山步道的補充。并為山坡和山頂提供物資運輸和突發(fā)事件支援。本案通過對各種交通設(shè)施場所提供和接駁,來吸引各種交通工具使用者。在購物中心、歐式商業(yè)區(qū)和日韓商業(yè)區(qū)設(shè)置公共停車場,增強對日益增加的私家車用戶的吸引力。同時在中山西路和基地南面主干道設(shè)置公交車站和過街人行天橋,增加步行者和搭乘公交車市民的可達性。Vehicle TrafficThe finished urban road surrou
109、nding the project provides access to each direction.West Zhongshan Road is a primary urban highway.In order to avoid the intersection of urban highway and inside traffic,the design minimize the location of access to West Zhongshan Road,and enhance the inside traffic.In order to maximize the accessib
110、ility of the mountain,the zigzag automobile lane will be provided in the design as the supplementation of the steps as well as the access for logistics and emergency.The creation and connection of each transportation facility attract the users to come.The public parking on shopping center,The bus st
111、op and footbridge will be provided on West Zhongshan Road and primary highway on south to enhance the accessibility for the pedestrian and citizens by bus.70港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan步行交通無論采取何種交通方式進入,在基地內(nèi)的活動均采用步行方式,因而步行系統(tǒng)的完整對于市民的使用活動尤為重要。我們從入口廣場到歐式商業(yè)區(qū)、日韓商業(yè)區(qū)和娛樂區(qū)設(shè)置了連續(xù)的步行系
112、統(tǒng),聯(lián)系這些人流主要的活動區(qū)域。而在山體部分,基本全部依靠步行道路,引導(dǎo)市民從幾個方向登上山頂。對于尋求不同體驗的參觀者,我們希望他們能夠從觀光塔的垂直電梯直接登山。觀光塔給人印象深刻的造型和山頂視野內(nèi)多樣的景觀可以增加這一交通方式的吸引力,也使山頂成為一個主要活動區(qū)域。Pedestrian TrafficNo matter what method we take to enter the site,the pedestrian is the only way in the site.Therefore,the completion of the pedestrian system is cr
113、itical to the public activity.The consistent pedestrian system links the gateway plaza,European Village,Japanese Village and recreation together.And pedestrian system is the only traffic method in mountain area directing the citizens to mountain top from each direction.We expect to attract all the t
114、ourists who pursuit to unique experience to the mountain top by the elevator in the view tower.The impressive appearance of the view tower and lush landscape enhance the attraction of this traffic method,and allow the mountain top to be a place for activity.71港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Sh
115、opping Park Plan綠地和開放空間分析我們應(yīng)當(dāng)認識到人造景觀會隨著時代審美標(biāo)準的變化而改變,而自然風(fēng)貌能獲得更長久的認同。在西小山我們希望保護現(xiàn)狀林地,使之成為基地內(nèi)最主要綠化類型。山坡和山頂?shù)慕ㄖ?yīng)當(dāng)像綠化環(huán)境中生長出來,而不是圍繞建筑我們?nèi)I造環(huán)境。在其它區(qū)域的開發(fā)中,應(yīng)盡可能增加綠化面積,進行景觀環(huán)境設(shè)計,體現(xiàn)時代特征。在歐式商業(yè)區(qū)和日韓商業(yè)區(qū)這些硬地環(huán)境較多的地段,建議在陽臺、門廊等位置布置盆栽綠化。南部是本案的入口地段,我們希望在此通過入口廣場吸引和駐留人群,并通向各功能區(qū)域在購物超市和高檔住宅區(qū)之間通過水系劃分,一方面營造良好的景觀效果,一方面對兩者進行區(qū)分。Green
116、 and open space analysisWe should realize that the artificial landscape will transform as the change of aesthetic standard,while the natural landscape will be long-last.We will protect the existing forest as main green in the site.The buildings on hillside and mountain top should be harmonious with
117、the green environment instead of break away from the context.In other area,we will maximize the green,and provide contemporary landscape design.For the districts with more hardscape,such as European Village and Japanese Village,the potted green on balcony and porch will be used.The gateway plaza on
118、the south entrance attracts and gathers the pedestrian,and further directs them to each function.The water system divides the supermarket and high-end residential,which creates superior landscape and separate two functions.72港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan景觀分析軸線節(jié)點山頂景觀平臺和“連云之
119、眼”觀光塔不但是西小山的視覺焦點,更適合登高遠眺。在山頂平臺遠可眺望山海,近可一覽城市,是名副其實的城市之眼。在山頂平臺和入口廣場形成視線通廊,引導(dǎo)市民游人通過步行道路登山。山坡上的建筑物都有景觀窗,可以俯視歐式商業(yè)區(qū)和日韓商業(yè)區(qū)豐富的空間。通過分析,我們認為中山西路和南部規(guī)劃路交匯處應(yīng)當(dāng)成為基地的最主要門戶,西小山的地形向這里敞開,同時這里也是由新海城區(qū)進入的最便捷入口。Landscape analysis nodeThe sky deck and view tower is the visual focus as well as the view terrace.The view from
120、 the sky deck over the mountain,sea and city is the veritable urban eye.The visual corridor from the sky deck and gateway plaza directs the citizens to the walkway for climbing.All the buildings on hillside provide view window over the European Village and Japanese Village.73港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang
121、International Shopping Park PlanAccording to the analysis,we believe that the intersection of West Zhongshan Road and proposed south road is the primary gateway to the project.LYG Hill is open to this area.It is also the most convenient access from Xinhai District.Each functional district presents i
122、ndividual landscape:distinguishing building on the top,featured buildings integrated with the context on hillside,and exotic European Village and Japanese Village.We believe that we should focus on the key interface on the base of the overall landscape design.As the visual foacus,these interfaces wi
123、ll reflect the regional characters.從景觀特色來說,我們的不同功能分區(qū)就是不同景觀特色的體現(xiàn)。無論是山頂極具個性的主體建筑、山坡上與地形融于一體的特色建筑,還是展現(xiàn)海外風(fēng)味的歐式和日韓商業(yè)區(qū),都是一道道讓人留連的風(fēng)景線。我們認為在營建整體風(fēng)貌的基礎(chǔ)上,還應(yīng)當(dāng)對重點界面進行重點打造。這些界面更多地為人所進出、觀賞,更能體現(xiàn)地區(qū)的性格74港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park PlanSkech Up三維體量75港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shoppin
124、g Park Plan76港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan展覽中心+山頂景觀平臺手繪圖Perspective sketch of Exhibition Hall+sky deck77港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan78港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan入口廣場向商業(yè)中心+展覽中心的景觀手繪圖Perspective sketch from gateway pla
125、za toward Retail centre+exhibition hall in the distance79港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan入口廣場向商業(yè)中心+展覽中心的景觀手繪圖Perspective sketch from gateway plaza toward Retail centre+exhibition hall in the distance80港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan歐式度假村手繪圖Perspective
126、 sketch of European Village81港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park PlanLYG Hill連云港西小山策略篇 Strategy84港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan分期開發(fā)策略基地的開發(fā)將分階段實行,每個階段為下個階段做準備,又為項目整體成功作貢獻。我們建議本案總體分三期開發(fā)。Phasing StrategyThe project will be performed in phases.Each phase prepare
127、s for the next phase as well as the total program.We suggest to perform the project in three phases.85港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan一期在項目一開始,應(yīng)對項目整體定位進行表達,實現(xiàn)開發(fā)項目能夠體現(xiàn)場所精神,為后期開發(fā)爭取關(guān)注和支持。這一期的發(fā)展是成功的關(guān)鍵,既要確立項目的定位,又要保持經(jīng)濟平衡,為下一期投入做好充分準備。發(fā)展應(yīng)當(dāng)首先從門戶和動拆遷難度最低的地段做起。基地南部的門戶廣場在這一期應(yīng)先行進行建設(shè),提高地
128、段景觀價值。在門戶廣場后方,現(xiàn)狀建筑非常少,這里可以進行一部分歐式商業(yè)區(qū)的建設(shè),為本區(qū)未來發(fā)展奠定格調(diào)基礎(chǔ)。在這一期開發(fā)中,應(yīng)當(dāng)注意到對于東部城區(qū),集聚人氣也是重要工作,建議在這一期建設(shè)大型購物中心,吸引市民來此購物,同時為平衡發(fā)展,進行一部分住宅建設(shè)。Phase IAt the very beginning,finalize the positioning of the project,reflect the spirit of place,and provide supports to the next phase.This phase is critical to the final s
129、uccess.The project will be positioned,and the economy shall be balanced,which provide preparation for the future design.The development should be started from the gateway area and districts easy for demolishment and relocation.The gateway on south should be developed in this period to increase the r
130、egional landscape value.There are few buildings existing at the back of the gateway plaza,in which European Village will be developed in the future.During this phase,the east district should be emphasized to arrest the attention.The large supermarket is recommended in this phase to attract citizens.
131、Some residential shall be included as well to balance the development.86港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan二期在這一階段,有了前期的發(fā)展積累,應(yīng)當(dāng)進入本案的攻堅階段,打造城市地標(biāo)“連云之眼”和山頂景觀平臺。在山的南坡,進行道路建設(shè),保證工程物質(zhì)能夠便捷地運輸?shù)缴巾敗T谏奖泵妫瑢ρ卤谶M行處理,觀光塔和山頂平臺整體構(gòu)造。這一階段結(jié)束后,西小山的靈魂已經(jīng)筑就,地段價值極大提高,為下一階段高品質(zhì)公共休閑活動中心的全面發(fā)展打下基礎(chǔ)。Phase IIOn t
132、he base of the last phase,this period is the main period of the project.Create urban landmark“Lianyun Eye”and sky deck;develop road network on south hillside to ensure the transportation of the construction materials;properly use the cliff on north;and frame the view tower and sky deck.The finish of
133、 this period will frame most part of the project,greatly increase the land value,and prepare for the high-quality recreation in next phase.87港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan三期在這一期,歐式商業(yè)區(qū)的主體部分、日韓商業(yè)區(qū)進行建設(shè),北部酒店落成,一部分住宅和娛樂區(qū)都進入發(fā)展。本案的各項內(nèi)容基本形成,可以滿足城市的各種普遍需求。Phase IIIDuring this period
134、,main part of European Village,Japanese Village,north hotel and some residential and recreation will be completed.The primary programs of the project will be finished,which meet the basic requirement of the city.88港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan四期這一階段的工作屬于錦上添花型。在山的南坡,邀請國內(nèi)外建筑
135、師進行特色建筑設(shè)計。在山的背面建設(shè)體育公園和極限運動場。為城市的多元文化提供更為廣闊的空間。Phase IVThis period will improve the finished programs,including featured buildings on south hillside designed by the international architect;and sport park and adventure playground at the back of the mountain.It provides extensive space for the multi-cultures.89港城國際購物公園規(guī)劃案 Lianyungang International Shopping Park Plan